Много как будто хочется сказать вам, но думаю, что то, что хочется сказать, я услышал от того, кто говорит и с вами и скажет вам то же самое.
Очень радостно иметь таких друзей, как вы, и Карт[ушин],1 и Фельтен, и, слава богу, еще много. — Ваша мысль о Дымшице навела меня на мысль написать о всех религиозных людях, страдающих теперь.2 Знаете ли вы про Куртыша — солд[ата,] кот[орый], поняв закон от Икон[никова], отказался служить. Его отдали в дисциплинарный батальон. Когда его пугали теми муками, кот[орыми] его будут мучать, он говорил только: я за них буду молиться. Вот наши учителя.
Что такое: обращение к р[усским] людям Черткова?3 не есть ли это «Что же делать?».
Печатается по копировальной книге № 7, лл. 162—163. Впервые опубликовано без последней фразы в ПТС, I, №249, с неверной датой: «4 ноября».
Ответ на письмо Суткового от 11 ноября 1906 г., большая половина которого опубликована И. Ф. Наживиным в его статье «О Льве Николаевиче» — «Международный толстовский альманах», изд. «Книга», М. 1909, стр. 168—169.
1 Петр Прокофьевич Картушин (1879—1906), богатый донской казак, одно время разделявший религиозно-нравственные взгляды Толстого. В 1906 г. работал в издательстве «Обновление».
2 См. прим. 3 к письму № 313.
3 Сутковой писал, что «на днях здесь должно выйти «Обращение к русским людям» в издании Чертковых». Речь идет о статье Толстого «Обращение к русским людям. К правительству, революционерам и народу». См. т. 36, стр. 710—713.
1906 г. Ноября 16. Я. П.
Дмитрию Т. Дядюхе.
Я прочел ваше письмо с вниманием и интересом и очень сожалею, что мои слова вызвали в вас неприятное чувство.
Посылаю вам составленную мною из 4-х Евангелий книгу.1 В предисловии к ней вы увидите, как я понимаю учение Христа и почему я не признаю всего, что находится в признаваемых церковью 4-х Евангелиях.