Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 72.pdf/417

Эта страница не была вычитана

нравственного долга. Полное собрание его произведений в семи томах вышло в 1889 г. в Бостоне.

8 Джемс Лоуел (James Russel Lowell) (1819—1891) — американский поэт, критик, горячий сторонник эмансипации негров, автор многих произведений, в том числе двух серий поэм на политические темы, сделавшихся национальной эпопеей американцев. Полное собрание сочинений издано в 1890 году.

9 Уот Уитмен (Walt Whitman.) (1819—1892) — национальный поэт Америки, автор «Листьев травы». О своем «часе прозрения» (1853) Уитмен пишет: «Я помню, было прозрачное летнее утро. Я лежал на траве, и вдруг на меня снизошло такое чувство покоя и мира, такое всеведение, выше всякой человеческой мудрости, и я понял, что бог — мой брат, и что его душа мне родная, и что ядро всей вселенной — любовь». По мнению Толстого «главный недостаток Уота Уитмена заключается в том, что он, несмотря на весь свой энтузиазм, не обладает ясной философией жизни. Относительно некоторых важных вопросов в жизни он стоит на распутьи и не указывает нам, по какому пути должно следовать». См. тт. 50 и 65; В. П. Батуринский, «Эйльнер Моод о Л. Н. Толстом» — «Минувшие годы» 1908, сентябрь, стр. 97; К. Чуковский, «Уот Уитмэн. Поэзия грядущей демократии», Гиз. М.-П. 1923, стр. 22 и 157.

10 Джей Гульд (Jay Gould) (1836—1892) — сын американского фермера, приобревший огромное состояние (72 миллиона долларов) постройкой и эксплоатацией железных дорог и спекуляциями на золоте.

11 Джон Рокфеллер (John Rockefeller) — американец, один из самых богатых людей нашего времени, владелец главных нефтяных предприятий, покоривший своему влиянию мировой нефтяной рынок. В дневнике Н. Н. Гусева 13 марта 1908 г. записано: „Лев Николаевич читал в газете сообщение о состоянии Рокфеллера. Заметка эта произвела на него удручающее впечатление. — «Сколько у Рокфеллера? 20 миллиардов? Ведь это представить себе! Это сразу показывает всю извращенность нашего строя, чтобы один человек владел такими деньгами»” («Два года с Л. Н. Толстым», М. 1928 г., стр. 112).

12 Андрью Карнеджи (Andrew Carnegie) — сын мелкого ремесленника, составивший благодаря безжалостной эксплоатации рабочих огромное состояние. В конце жизни употребил значительные средства на благотворительные учреждения, чем добился большой популярности. Участвовал в журналистике, издал ряд своих произведений.

13 «The Kingdom of God is within you. Christianity not as a mystic religion but as a new theory of life». Translated from the Russian by C. Garnett. London, W. Heineman, 1894, два тома. В Яснополянской библиотеке имеются следующие переводы Констанции Гарнет (Constance Garnett): «Anna Karenin». A novel. A New and Complete Translation from the Russian. London, William Heineman, 1901; «The Death of Ivan Ilyitch and other stories». A New Translation from the Russian. London, William Heineman, 1902; «War and Peace». A novel. A New and Complete Translation from the Russian. London, William Heinomon, 1904, четыре тома.

400