Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 66.pdf/79

Эта страница не была вычитана

газете «Daily News» от 14 января нов. ст. 1892 г. Письмо опубликовано в тот же день в газете «Daily Telegraph» и многих других лондонских газетах. В АТ сохранился черновой текст на английском языке, почти совпадающий с окончательным текстом.

Ответ на письмо лондонского издателя Фишера Унуина из Лондона от 5 ноября нов. ст. 1891 г., в котором Фишер Унуин писал о сборе пожертвований в Англии для помощи пострадавшему от неурожая русскому крестьянству и о двух затруднениях, связанных с организацией фонда. «Первое касается, — говорил он, — пересылки денег из Англии в Россию; второе — того, кому и в какие пункты или области их следует адресовать». Унуин спрашивал, согласен ли Толстой дать свое имя для подтверждения солидности «всякого движения в Англии, направленного к сбору денег и пожертвований, устройства их, распределения в верных местах и среди достойных людей». «Наша мысль состоит в том, чтобы вы сделались посредником между руководителями сбора пожертвований в Англии и добровольными местными комитетами или земствами, которыми, как мы слышали, организована помощь. Мы будем, таким образом, смотреть на вас, как на наше доверенное лицо и советчика, и вы тем самым окажете нам большую услугу и существенную помощь в нашей работе в Англии».

1 Л. Л. Толстой.

2 Толстой написал об этом статью: «О средствах помощи населению, пострадавшему от неурожая». См. прим. 3 к письму № 71.

Фишер Унуин отвечал 27 ноября нов. ст. О присланных основанным Фишером Унуином «Russian Famine fund» пожертвованиях см. в «Отчетах» Толстого, т. 29.

66. С. А. Толстой от 4 ноября 1891 г.


67. H. Н. Ге (отцу).

1891 г. Ноября 5. Бегичевка.

Адрес наш: Данковск[ого] уезда Рязанск[ой] губ. почт[овая] ст[анция] Чернава. — Мы поехали с девочками: Тан[я], Маша, Вера К[узминская] в именье Раевского и там живем уже неделю и проживем еще сколько можно. Тут сильный неурожай, и у нас есть дело, к[оторое] идет. Писать некогда и неудобно открытым. Пишу только, чтобы откликнуться на ваши1 и чтобы вы и Кол[ичка] нам написали. Хорошо.

Л. Т.

На обороте: Курско-Киевская железн. дорога. Плиски. Николаю Николаевичу Ге.

77