Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 65.pdf/274

Эта страница не была вычитана

он основан? Соглашаюсь со всеми его религиозными взглядами. Очень люблю этот журнал.

Печатается по недатированной копии. Сохранился черновик, написанный рукой Т. Л. Толстой. Дата определяется письмом Эванса от 6 декабря нов. ст. 1890 г., на которое отвечает Толстой, и записями в Дневнике Толстого, приведенными в примечаниях к предыдущему письму (см. т. 52, стр. 6).

Фредерик Эванс (Frederic W. Ewans, 1808—1893) — американец, шекер, проповедник, автор ряда брошюр и листовок, посвященных изложению мировоззрения секты шекеров и ее истории.

Ответ на письмо Эванса (на английском языке) от 6 декабря нов. ст. 1890 г., в котором Эванс извещал, что послал Толстому свои брошюры, излагающие учение шекеров и историю этой секты, а также высказывал свои мысли о некоторой общности их взглядов с Толстым.

На конверте письма Эванса помета Толстого: «Я отвечу». Ответ Толстой начал на отдельном листе, но, написав несколько строк, оставил его. На этом листе потом Толстой написал письмо к М. М. Лисицыну (см. № 219).

1 В конверте письма Эванса от 6 декабря сохранились следующие листовки: Elder F. W. Evans, «Universal Republic. A shaker Pronunciamento» (Старейшина Ф. В. Эванс, «Всемирная республика. Манифест шекеров»), его же, «The Country. A new Earth and new Heavens» («Государство. Новая земля и новое небо»).

2 В сохранившихся в яснополянской библиотеке номерах этого журнала статей Эванса нет.

* 229. Л. Л. Толстому.

1891 г. Февраля 1—6. Я. П.

Мама приехала очень довольная тобой, что всегда очень радостно, и рассказывала про твой детский рассказ.1 Мне нравится и сюжет, и не боязнь перед избитостью его. Ничто не ново и всё ново. — Интересно будет прочесть. Прочел я указанные рассказы Сливицкого.2 Я еще прежде читал Сав[ву] Грудцына.3 Мне не понравилось: ничего живого своего, всё....4 — описания по описаниям, а не по своим исследованиям, н[а]п[ример] то, что медведь идет на человека, поднимаясь на задние лапы5 и т. п., и это нехорошо. Да, очень мил рассказ Урок смирения — трогательно. Это лучше всего.

У нас живется хорошо — очень согласно. И это радостно. Я всё работаю свою работу с большим напря[жением]....4 не прочь также украсть; потом встретил Игната, к[оторый] и не

242