Стирка двѣ недѣли.
Прусаки тараканы.
————————————————————————————————————
Не узнаю, только сознаю.
————————————————————————————————————
Передъ челов[ѣкомъ], передъ Б[огомъ].
И это все дѣлается спокой[но], самоувѣрен[но] добрыми людьми?
Дома сказку о Фук
————————————————————————————————————
Эпиграфъ къ Д[ѣтской] Мудр[ости] МѲ XI, 25, 26.
————————————————————————————————————
Къ[1] письму о непрот[ивленіи).[2] «И Хрис[тосъ] сказалъ тоже, когда говорилъ о томъ, что бремя его легко и иго Его благо».
————————————————————————————————————
Нельзя представить себѣ жизнь людей безсмертныхъ и совершенныхъ, по [тому] ч[то] для такихъ людей не было бы жизни. Представ[ить] себѣ людей вѣчно существующихъ и вѣчно совершенствующихся тоже нельзя, п[отому] ч[то] такіе люди достигнутъ совершен[ства] и ⟨уничтожится жизнь⟩.
[3]Представить себѣ жизнь людей несовершенныхъ, такихъ, каковы мы, безсмертными безъ способности совершенствованія — былъ бы адъ. Нельзя также представить себѣ жизнь людей[4] несовершенныхъ, но совершенствующихся и вмѣстѣ съ тѣмъ безсмертныхъ, — нельзя, п[отому] ч[то],[5] совершенствуясь вѣчно, люди достигли бы совершенства и не было бы жизни.[6]
Нужно стало быть, для того, чтобы б[ыла] жизнь, именно то, ч[то] есть:[7] рожденіе и смерть существъ несовершенныхъ, но способныхъ къ совершенствованію. Способность же совершенствованія
- ↑ Зачеркнуто: статьѣ
- ↑ Зачеркнуто: Иго
- ↑ Зачеркнуто: нельзя
- ↑ Зачеркнуто: безсмертныхъ
- ↑ Зачеркнуто: люди
- ↑ Зачеркнуто: совершенствованія, а было бы, одно животное ⟨жизнь⟩ существованіе,
- ↑ Зачеркнуто: развращеніе и совершенств[ованіе] и, благодаря нарожденію неразвращенныхъ существъ дѣтей, всегда перевѣсъ совер[шенныхъ] надъ развращен[ными] и возможность [1 неразобр.] каждому человѣку стать на сторону совершенствованія, т. е., совершенствуясь ⟨способность совершенствованія, дающую человѣку несомнѣнное хоть и единственное благо, к[оторымъ] всякій, вездѣ и во всѣхъ условіяхъ можетъ пользоваться⟩ ⟨превращающая жизнь смертнаго и несовершеннаго⟩ пользоваться тѣмъ единственнымъ за то высшимъ истиннымъ благомъ, к[оторое] дано ему человѣку.