Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 55.pdf/189

Эта страница не была вычитана

27 Декабря 1905. Я. П.

Всѣ эти дни испра[влялъ] Пр[авительство] Рев[олюціонеры] и Нар[одъ]. Кажется, кончилъ, но не знаю, куда дѣвать. Довольно хорошо себя чувствую и живу. Нынче — теперь утро — проводилъ Дун[аева] и Ник[итина], бездна Сухот[иныхъ], и чувствую себя слабымъ. Получилъ письмо отъ В[еликанова]. Надо отвѣтить наилучшимъ образомъ нетолько письмомъ, но и дѣломъ. Трудно. Тѣмъ лучше. Рѣшай трудное. Поправилъ вчера корректуры Круга Чтенія за Іюль мѣсяцъ. И мнѣ очень нe понравилось. Непріятное чувство остается отъ игры въ карты, а всетаки несравненно лучше разговоровъ. Записать надо:

1) Читалъ Мысли Муд[рыхъ] л[юдей] 27 Дек[абря]. Сказано: всѣ страданія отъ незнанія. Спасеніе отъ страданій — знаніе. Истинное знаніе достигается совершенствованіемъ. И потому спасеніе отъ страданій одно: совершенствованіе. Совершенствованiе же достигается работой въ тиши надъ собой, а никакъ не внѣшними измѣненіями формъ жизни. Хочется прибавить къ этому то, что работа надъ внѣшними измѣненіями формъ жизни, какъ это совершается теперь у насъ, нетолько нарушаетъ ту тишину, к[отор]ая необходима для внутренней работы, но всегда понижаетъ уровень нравственности. Очень понижаетъ его.

2) Дунаевъ ужасается на звѣрство людей. Я не ужасаюсь. Это кажется удивительно, но происходитъ это отъ того, что тотъ ужасъ, к[оторый] онъ испытываетъ теперь при[1] проявившемся звѣрствѣ ([2] причина к[отор]аго въ отсутствіи религіи), я испыталъ 25 лѣтъ тому назадъ, когда увидалъ себя[3] вооруженнымъ разсудкомъ животнымъ, лишеннымъ всякаго пониманія смысла своей жизни (религіи), и увидалъ кругомъ всѣхъ[4] людей такими. Я[5] тогда[6] ужаснулся и удивлялся только тому, что люди не рѣжутъ, не душатъ другъ друга. И это не фраза, что я ужаснулся тогда. Я дѣйствительно ужаснулся тогда едва ли не болѣе, чѣмъ люди ужасаются теперь. Тоже, что дѣлается

  1. Зачеркнуто: сов
  2. Зачеркнуто: осно
  3. Зачеркнуто: жи[вотнымъ]
  4. Зачеркнуто: окружаю[щихъ]
  5. Зачеркнуто: уви[далъ]
  6. Зачеркнуто: удивлялся и
176