Стр. 46, строка 7.
Слова: элевационного станка, (курсив Толстого) — в изд. 1856 г. не курсивом.
Стр. 46, строка 9.
Вместо: сук[ин] сын — в корр.: с... с... — в изд. 1856 г. этих слов нет.
Стр. 46, строка 9
Слов: е..... твою м... — нет в корр. и изд. 1856 г.
Стр. 46, строка 16.
Слóва: он — нет в корр. и изд. 1856 г.
Стр. 46, строка 17.
Вместо: кто, на что? — в корр. и изд. 1856 г.: кто, что? Слово на в рукописи не разборчиво.
Стр. 46, строка 20.
Вместо: спотыкнулся — в корр. и изд. 1856 г.: споткнулся
Стр. 46, строки 26—27.
Слов: «A moi, camarades! Ah, sacré b...... — нет в изд. 1856 г.
Стр. 46, строка 29.
Слòва: француза. — нет в корр.
Стр. 46, строки 33—34.
Слов: с которого тут же солдат стал снимать сапоги. — нет в изд. 1856 г.
Гл. 12.
Стр. 47, строка 1.
Вместо: 12. — в корр.: XI. — в «Совр.».: IX.
Стр. 47. строка 2.
Вместо: знаешь, — в изд. 1856 г.: знаете,
Стр. 47, строки 2—3.
Вместо: сказал Пест, провожая Калугина, который шел к дому. — в «Совр.»: сказал ему один из офицеров дорогою.
Стр. 47, строка 3.
Вместо: к дому. — в изд. 1856 г.: к нему.
Стр. 47, строка 6.
Вместо: — Прощай, — в изд. 1856 г.: — Прощайте,
Стр. 47, строки 8—10.
Со слов: я (курсив Толстого) — жив и цел, — кончая: я и стою ее». — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 47, строки 8—9.
Вместо: я (курсив Толстого) жив — в изд. 1856 г.: я и жив
Стр. 47, строка 9.
Вместо: представления будут отличные, — в корр.: представления будут славные,