Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 28.pdf/435

Эта страница не была вычитана

т. 67 — || XXX, 367.

т. 68 — || XXIV, XXX.

т. 69 — || XXX.

т. 72 — || 368.

т. 76 — || 370.

т. 84 — || X, 354—356, 365.

т. 86 — || 334.

т. 87 — || XIII, XXIX, XXXIV, 336—338, 341, 343, 345, 347, 348, 352—356, 359—364, 366.

т. 88 — || 370.

т. 90 — || 355, 380.

— «Смерть Ивана Ильича» — || X.

— «Соединение, перевод и исследование четырех Евангелий» — || XXIV.

— «Так что же нам делать?», Женева, 1886 — || VI.

— «Христианство и патриотизм» — || XXII.

— «Царство божие внутри вас» — 1, 325, 326 («эта книга»), || V—VII, IX—XV, XVII—XXXV, 333—335, 337—339, 341—348, 350, 352—355, 357—371, 373—380.

— «Царство божие внутри вас», перевод И. Д. Гальперина-Каминского («Le salut est en vous») — || XII, 366.

— «Царство божие внутри вас», перевод на итальянский язык Софии Бер — || 366.

— «Царство божие внутри вас» изд. Августа Дейбнера (первопечатный текст) — || 367, 368, 371, 375.

— «Царство божие внутри вас», перевод Рафаила Лёвенфельда, изд. «Deutsche Verlagsanstalt» — || 367.

— «Царство божие внутри вас», перевод на английский язык А. П. Делано, изд. Вальтера Скотта — || 368.

— «Царство божие внутри вас», перевод на английский язык Констанции Гарнет, изд. Вильяма Гейнемана — || 368.

— «Царство божие внутри вас», изд. М. К. Элпидина — || 370.

— «Царство божие внутри вас», изд. «Свободное слово» (Christchurch, Hants, England), 1898 — || 370, 371, 375.

— «Царство божие внутри вас», изд. «Свободное слово» 1902 (Christchurch, Hants, England) — 370, 371, 375.

— «Царство божие внутри вас», изд. «Русское свободное слово» («Полное собрание сочинений, запрещенных русской цензурой, графа Л. Н. Толстого», тт. I—II) — || 370.

— «Царство божие внутри вас», изд. М. В. Клюкина — || 370.

— «Царство божие внутри вас», изд. «Посредника» — || 370.

— «Царство божие внутри вас», изд. Е. В. Герцика — || 370, 371.

— «Царство божие внутри вас», изд. Е. В. Герцика («Полное собрание сочинений, вышедших за границей. Напечатано, согласно указанию автора, с оригиналов В. Г. Черткова», т. V) — 370, 371.

— «Царство божие внутри вас», изд. С. А. Толстой («Собрание сочинений Л. Н. Толстого», изд. 12-е, ч. 14-я) — || 371.

— «Царство божие внутри вас», изд. В. М. Саблина («Собрание сочинений Л. Н. Толстого», т. VI) — || 371.

— «Царство божие внутри вас», изд. И. Д. Сытина («Полное собрание сочинений Льва Николаевича Толстого», под редакцией и с примечаниями П. И. Бирюкова, т. XV) — || 371.

Троицкий, «Нагорная беседа» — 31.

Тула — 176, 241, || 355.

Тульская губерния — 220, 222, 227, || 365, 366, 372.

Турция — 5, 82, 83, 104, 115, 182, 211.

Узловая станция Сызрано-Вяземской ж. д. — XXXII, 356, 364.

Фаррар Фредерик-Вильям (1831—1903) — английский писатель-богослов, проповедник — 31, 32, 34, || XXXI.

Федор — «в первые времена христианства воин», отказавшийся носить оружие и казненный за это — 321.

Фенелон Франсуа де Салиньяк де ла Мот (1651—1715) — французский писатель, с 1693 — академик, с 1695 г. — архиепископ, автор ряда философских, богословских и беллетристических произведений — 56.

Феоктистов Евгений Михайлович (1829—1898) — в 1883—1896 гг.

393