Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 24.pdf/775

Эта страница не была вычитана

Лк. XXIII, 19. Варавва был посажен в темницу за произведенное в городе возмущение и убийство.

Варавва сделал в городе смуту и убийство и сидел в тюрьме.

Мф. XXVII, 17. Итак, когда собрались они, сказал им Пилат: кого хотите, чтобы я отпустил вам: Варавву или Иисуса, называемого Христом?

Пилат и говорит им: кого хотите, чтобы я отпустил вам, Варавву или Иисуса, что зовут Христом?

18. Ибо знал, что предали его из зависти.

Потому что видел, что только по зависти предали его архиереи.

Mp. XV, 11. Но первосвященники возбудили народ просить, чтобы отпустил им лучше Варавву.

Архиереи же настраивали народ, чтобы он кричал отпустить им лучше Варавву.

12. Пилат, отвечая опять, сказал им: что же хотите, чтобы я сделал с тем, которого вы называете царем иудейским?

Пилат на ответ и говорит им: что ж вы хотите, чтобы я сделал с тем, которого вы зовете царем иудейским?

13. Они опять закричали: распни его.

Они опять закричали: распни его.

___________

Πάλιν οὖν ὁ Πιλᾶτος προσεφώνησε, ϑέλων ἀπολῦσαι τὸν Ἰησοῦν.

Οἱ δὲ ἐπεφώνουν, λέγοντες Σταύρωσον, σταύρωσον αὐτόν.

Ὁ δὲ τρίτον εἶπε πρὸς αὐτοὺς Τί γὰρ ϰαϰὸν ἐποίησεν οὗτος; οὐδὲν αἴτιον ϑανάτου εὗρον ἐν αὐτῷ. παιδεύσας οὖν αὐτὸν ἀπολύσω.

Ἴδε ἄγω ὑμῖν αὐτὸν ἔξω, ἵνα γνῶτε, ὅτι ἐν αὐτῷ οὐδεμίαν αἰτίαν εὑρίσϰω.

Ὅτε οὖν εἶδον αὐτὸν οἱ ἀρχιερεῖς ϰαὶ οἱ ὑπηρέται, ἐϰραύγασαν λέγοντες Σταύρωσον, σταύρωσον. Λέγει αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος Λάβετε αὐτὸν ὑμεῖς ϰαὶ σταυρώσατε, ἐγὼ γὰρ οὐχ εὑρίσϰω ἐν αὐτῷ αἰτίαν.

Ἀπεϰρίϑησαν αὐτῷ οἱ Ἰουδαῖοι Ἡμεῖς νόμον ἔχομεν, ϰαὶ ϰατὰ τὸν νόμον ἡμῶν ὀφείλει ἀποϑανεῖν, ὅτι ἑαυτὸν υἱόν τοῦ θεοῦ ἐποίησεν.

Ὅτε οὖν ἤϰουσεν ὁ Πιλᾶτος τοῦτον τὸν λόγον, μᾶλλον ἐφοβήϑη,

Καὶ εἰσῆλϑεν εἰς τὸ πραιτώριον πάλιν ϰαὶ λέγει τῷ Ἰησοῦ Πόϑεν εἶ σύ; ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀπόϰρισιν οὐϰ ἔδωϰεν αὐτῷ.

773