Во всяком случае стих этот совершенно излишен, в особенности потому, что вопрос иудеев (ст. 34-й) уже вовсе не относится к крестной смерти Иисуса Христа, а только к возвеличению сына человеческого.
Ἀπεϰρίϑη αὐτῷ ὁ ὄχλος Ἡμεῖς ἠϰούσαμεν ἐϰ τοῦ νόμου, ὅτι ὁ Χριστὸς μένει εἰς τὸν αἰῶνα· ϰαὶ πῶς σὺ λέγεις, ὅτι δεῖ ὑψωϑῆναι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνϑρώπου; τίς ἐστιν οὗτος ὁ υἱὸς τοῦ ἀνϑρώπου;
Ин. XII, 34. Народ отвечал ему: мы слышали из закона, что Христос пребывает вовек; как же ты говоришь, что должно вознесену1 быть сыну человеческому? кто этот сын человеческий?2 |
И сказал ему народ: мы знаем из закона, что владыка не изменяется вовек, как же ты говоришь, что нужно быть возвеличену сыну, человеческому? какой такой сын человеческий? |
1) Μένει здесь должно иметь свое ясное обычное значение противоположения движению, именно возвеличению. Здесь подразумевается, какой сын человеческий должен быть вознесен: который не изменяется, как вечное начало.
2) Иисус и евреи понимают, о чем говорят они. Иисус говорит о том, что он привлечет всех к себе, что когда он возвысится