Ч. VII, гл. XV.
Стр. 293, строка 12.
Вместо: Он теперь — в ж. ред.: Но теперь он
Стр. 293, строки 25—30.
Вместо: Ужасный крик не умолкал, кончая: тихо произнес: «кончено». — в ж. ред.: На мгновение он потерял сознание. Он очнулся оттого, что крик вдруг затих, и послышалась тихая суетня, шелест и торопливые дыхания, ее прерывающийся, живой и нежный, счастливый голос: «кончено».
Стр. 294, строка 4—5.
Вместо: над светильником, — в ж. ред.: над лампой,
Ч. VII, гл. XVI.
Стр. 295, строка 9.
Вместо: из комнаты. — в ж. ред.: к ней.
Стр. 295, строка 21.
После слова: здесь — в ж. ред. была
Стр. 295, строки 36—37.
Вместо: тщетные усилия, — в ж. ред.: большие и тщетные усилия,
Стр. 296, строка 3.
Слòва: таращившиеся — в ж. ред. нет.
Стр. 296, строка 13.
Вместо: — Дайте, дайте! —сказала она и даже поднялась было. — в ж. ред.: и даже поднялась было. — Дайте! Дайте!
Стр. 297, строка 4.
После слов: ребенок чихнул. — в ж. ред.: Но ее он любил теперь так, что прежняя его любовь к ней казалась ему равнодушием.
Ч. VII, гл. XVII.
Стр. 298, строка 4.
Слов: * то, что они — в ж. ред. нет.
Стр. 298, строка 4.
Вместо: шпильку — в ж. ред.: пику
Стр. 298, строка 5.
Вместо: в тех — в ж. ред.: и в тех
Стр. 298, строки 26—27.
Слов: ударяя на слове «обнимающий» — в ж. ред. нет.
Стр. 298, строка 27.
Вместо: и надевая — в ж. ред.: поспешно надевая
Стр. 299, строка 28.
Вместо: нашего управления. — в ж. ред.: ты понимаешь меня?