Стр. 399, строка 7.
После слов: сказал он, — в ж. ред.: ударив кулаком по столу, — это верно!
Стр. 399, строка 15.
Вместо: — Это ужасно! — в ж. ред.: — Ах! это ужасно,
Стр. 399, строки 15—16.
Вместо: тяжело вздохнув. — в ж. ред.: и слезы выступили ему на глаза.
Стр. 399, строка 35.
Вместо: * разно — в ж. ред.: иначе
Ч. IV, гл. IX.
Стр. 401, строки 17—18.
Вместо: когда Степан Аркадьич догнал их. — в ж. ред.: Степан Аркадьевич, заметив в тесной передней уже немало шуб, с ними вместе вошел в гостиную.
Стр. 401, строка 19.
После слова: Туровцын — в ж. ред.: (товарищ по кутежам, добродушный малый лет сорока пяти).
Стр. 401, строка 20.
Вместо: Кити и Каренин. — в ж. ред.: и Кити
Стр. 401, строка 36.
Вместо: * как на стерлядь, — в ж. ред.: как на стерлядя,
Стр. 403, строка 11.
После слов: она была совсем другая, — в ж. ред.: и Дарья Александровна говорила правду...
Стр. 403, строка 19.
Вместо: ожидая — в ж. ред.: и ожидая
Стр. 403, строки 28, 30.
Вместо: в Ергушово. — в ж. ред.: в Покровское.
Стр. 403, строки 30—31.
Вместо: что он захлебывается от счастья, которое заливает его душу. — в ж. ред.: что счастье заливает его душу, что он захлебывается от счастия.
Стр. 405, строка 15.
Слов: для него — в ж. ред. нет.
Стр. 405, строка 18.
Вместо: и обещание, — в ж. ред.: и обещания,
Стр. 405, строки 22—23.
Вместо: с вашим бофрером или вашего бофрера зятем, — в ж. ред.: с вашим зятем,