Стр. 301, строка 16.
Вместо: в пренебрежении — в ж. ред.: в ненависти, в пренебрежении даже
Стр. 301, строка 17.
Слов: в сокращении переписки, — в ж. ред. нет.
Стр. 301, строка 17.
Вместо: в прямом, — в ж. ред.: и в прямом,
Стр. 301, строка 18.
После слов: к живому делу. — в ж. ред.: Вследствие этого особенность деятельности Алексея Александровича составляли сокращение переписки чиновников и потому экономность.
Стр. 301, строка 18.
Слов: и в экономности — в ж. ред. нет.
Стр. 301, строка 19.
После слов: комиссии 2 июня, — в ж. ред.: в которой участвовал Алексей Александрович и в которой он насолил этою самою экономностью многим враждебным лицам, высказав смело излишние неплодотворные расходы вследствие бумажного отношения к делу, случилось, что в этой комиссии, невестке на отместку,
Стр. 302, строка 1.
Вместо: * которых — в ж. ред.: которые
Стр. 302, строка 7.
Вместо: * по делу — в ж. ред.: о деле
Стр. 202, строка 36.
Вместо: * т..., ст. — в ж. ред.: том..., статья
Ч. III, гл. XV.
Стр. 303, строки 7—14.
Вместо: Хотя Анна упорно кончая: она была рада этому. — в ж. ред.: Анна упорно и с озлоблением противоречила Вронскому, когда он уговаривал ее открыть всё мужу, именно потому, что она считала свое положение ложным, нечестным и что она всею душой желала, но не имела духа сделать этого. Возвращаясь с мужем со скачек, в минуту волнения, неожиданно для нее самой, у ней вырвалось это признание. Но сказав эти слова, она с новою силой поняла весь ужас, безвыходность и стыд своего положения; закрыв лицо руками, она заплакала.
Стр. 303, строка 15.
Вместо: говорила себе, — в ж. ред.: утешала себя, говоря,
Стр. 303, строка 21.
После слов: думала она. — в ж. ред.: Но когда
Стр. 303, строка 22.
Вместо: но — в ж. ред.: она