Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 17.pdf/547

Эта страница не была вычитана

за мужа» и «Институтка дочь губернатора». Эти записи говорят о намерении изобразить в лице героини романа Наталью Дмитриевну Фонвизину-Пущину.

Из текста этой рукописи впервые напечатано со слов: «И. Ѳ. и всегда натощакъ, послѣ церкви, бывалъ сердитъ...» М. Цявловским в книге: «Л. Н. Толстой. Декабристы. Неизданные отрывки из романа», стр. 33— 42. Вариант № 17, стр. 284—285.

19 (П. 3. № 10). Четыре полулиста писчей бумаги, сложенной пополам (шестнадцать страниц в 4 д. л.). Исписаны первые тринадцать и три четверти четырнадцатой страницы. Начало: «Спорное дѣло о завлаженіи Пензенской губерніи Краснослободскаго уѣзда помѣщикомъ отставнымъ гвардіи Поручикомъ ⟨Княземъ⟩ Иваномъ ⟨Чернышевымъ⟩ Апыхтинымъ...». Текст этой рукописи, послужившей оригиналом, с которого была сделана копия в 1884 г. Кузминским (27-я рукопись), близок к тексту, впервые напечатанному в сборнике «XXV лет», в качестве «первого варианта» первой главы романа (стр. 252—262). Кроме стилистических отличий, основные отличия текста рукописи от печатного текста заключаются в том, что эпизод просьбы Ивана Петровича прощения у Федотова изложен (кратче, чем в печатном тексте) в начале абзаца (печатного текста): «В самый тот день как мужики...», т. е. не между заутреней и обедней, а перед заутреней. Но написав было здесь эту сцену, Толстой зачеркнул ее и заново написал в том месте, где она находится в печатном тексте. Второе отличие заключается в том, что после текста, соответствующего печатному, в рукописи имеется еще текст: «Онъ пилъ кофе съ миндальнымъ молокомъ и ѣлъ крендельки на миндальном молокѣ. Принималъ поздравленья. Позвольте надѣть архалукъ и трубку. За кулисами шла пальба за крендельки и волненія по случаю запашки мужиками земли.

Жена распорядилась послать за землемѣромъ тайно отъ Ивана Петровича. Онъ видѣлъ, что что-то дѣлается, но обошелъ оранжереи и, наконецъ, узнавъ, хотѣлъ разсердиться, но жена уже больше разсердилась, и онъ только усмирялъ ее и съ ней поссорился.

Обѣщаются пріѣхать на Святой къ Чернышевымъ».

Иван Федотов печатного текста в рукописном то Кузьма Федотов, то Иван Федотов; Иван Петрович Апыхтин — то Апыхтин, то Апухтин; Луиза Карловна Тругони — Луиза Карловна Трусон.

Пометы на полях: стр. 6: «Что же пашете. Обѣдня прямо», стр. 11: «коляска шестерикомъ. Форейторъ оглядывается. Ручьи бѣжали». Вследствие близости текста рукописи к печатному тексту первый не воспроизводится.

Время написания рукописей 15—19 — предположительно май (после 6-го) 1878 г.

20 (П. 3. № 8а). Один полулист писчей бумаги, сложенной пополам (четыре страницы в 4 д. л.). Исписаны первые две и три четверти третьей страницы. Начало: «Въ семьѣ Анисима Бровкина была радость...». Печатается впервые (вариант № 18, стр. 286—287).

21 (П. 3. № 8). Один полулист писчей бумаги, сложенной пополам

537