Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 15.pdf/251

Эта страница не была вычитана

* № 324 (рук. № 101. Эпилог, ч. 2, гл. X).

[1]Ибо[2] 1) как бы ни увеличивали наше знание тех пространственных условий, в которых находится человек, мы никогда их не узнаем все, ибо число их велико бесконечно, так же, как бесконечно пространство.

2) Как бы мы ни удлиняли период времени, он будет конечен, а время — бесконечно.

И 3) Как бы ни была велика цепь причин, которая нам известна, мы никогда не будем знать ее всю, ибо она бесконечна. И потому мы никогда не придем к представлению полной необходимости.

Точно так же никогда мы не можем придти к представлению полной свободы, ибо: 1) Как бы мы ни представляли себе человека исключенным от влияний внешнего мира, влияние это всегда будет.

Для того, чтобы представить его себе вне влияний окружающего, мы должны представить его себе или неспособным воспринимать эти влияния, то есть уже не[3] человеком, или вне пространства.

2) Как бы мы ни приближали время суждения к времени поступка, мы никогда не получим понятия свободы[4]

и 3) Как бы мы ни увеличивали трудность постижения причины, мы никогда не придем к признанию полной свободы, то есть отсутствия причины.

Как ни была непостижима для нас причина выражения воли, в[5] каком бы то ни было, своем или чужом поступке — первое требование ума есть[6] предположение причины.

  1. Зачеркнуто: увеличивается и уменьшается наша достоверность о свободе, мы увидим, что понятие это ⟨не существует⟩ само собою уничтожается. Расширяя точку зрения связи человека с в[нешним] м[иром], мы пришли к очевидному нолю понятия свободы; но как бы мы ни суживали ее, мы никогда не получим понятия ⟨величины⟩ свободы. Человек находится в полном уединении и ⟨совершает какой-нибудь поступок⟩ мыслит или движется. Свободен ли он? Какое бы ни было уединение, в каком находится человек, что-нибудь окружает его. То, что окружает его, имеет влияние на его мысли и движения. Вместо зач. вписан на полях дальнейший текст, кончая: это всегда будет.
  2. Зач.: в первом случае
  3. Зач.: человек, но такое существо, для которого возможен выбор между тем или другим поступком. Рассматривая человека во времени, отдаляя и отдаляя период времени от поступка до суждения, мы как для одного человека, так и для человечества, пришли к детству, зародышу человека и зародышу человечества при котором не может быть понятия о свободе, но Вместо зач. вписано окончание фразы.
  4. Зач.: ⟨Уясняя⟩ Всё более, всё более уясняя причины действия воли, мы пришли к совершенному отсутствию понятия свободы в ребенке и сумашедшем. Но
  5. Зач.: добродетельном или злодейском и вписаны след. восемь слов.
  6. Зач.: отыскание
252