Страница:Heine-Volume-6.pdf/71

Эта страница выверена
42.

И днемъ, и ночью (я имѣлъ на то причины)
Осмѣивались мной и дамы, и мужчины;
Не мало глупостей я въ жизни натворилъ,
Но дѣйствуя умно, сильнѣй себѣ вредилъ.

Дѣвица зачала и родила. Ну, что́ же?
Объ этомъ горевать и слезы лить негоже.
Кто не былъ дуракомъ хоть разъ за весь свой вѣкъ,
Тотъ не былъ никогда и умный человѣкъ.


43.

Жилъ на свѣтѣ чортъ; къ нему
Обезьянка разъ явилась
И назойливо за хвостъ
Дергать бѣднаго пустилась.

Растерялся чортъ; не зналъ,
Какъ спровадить гостью злую,
Вылъ, ревѣлъ — и наконецъ
Далъ монету золотую.


44.

Если ты съ дамой сошелся, любезный дружокъ, сохраняй
Тайну и имя ея осторожно скрывай;
Ради ея, коли это съ порядочной женщиной связь, —
Ради себя, коль находишь ты въ ней пошловатую грязь.


45.
ЭДУАРДУ Г.

Ну, вотъ, наградами засыпанъ ты совсѣмъ:
Чины и ордена, быть-можетъ, даже званье
Сіятельства, въ гербѣ — дворянскій древній шлемъ…
Но для меня, ты все — ничтожное созданье.

На благородство чувствъ, которое умно
И ловко ты привилъ къ себѣ въ такомъ излишкѣ,
Я холодно смотрю, хотя блеститъ оно,
Какъ запонка — брильянтъ въ филистерской манишкѣ.

Ахъ, подъ мундирною одеждой золотой
10 Сидитъ не кто иной — я знаю это вѣрно —