Страница:Экспедиция в Центральную Азию (Козлов).pdf/27

Эта страница была вычитана


бичевы, на которой нанизанъ кусокъ сыраго мяса, причемъ она помѣщается подъ петлей, удерживающей плиту-дверь. Вошедшій въ ловушку волкъ схватываетъ мясо, тѣмъ самымъ сдергиваетъ обѣ петли съ колышка: плита падаетъ — звѣрь въ западнѣ.

Лисица (Canis vulpes) встрѣчается, сравнительно, рѣдко; тогда какъ кярса или корсакъ (Canis Ekloni) довольно обыкновененъ въ посѣщенной нами части Нань-шаня. Звѣрь этотъ водится тамъ же, гдѣ и пищуха. Послѣднихъ корсакъ ловитъ, подкарауливая у норъ; въ песчано-рыхлой почвѣ даже ихъ откапываетъ; но рѣдко сопровождаетъ медвѣдя на ловлѣ грызуновъ, какъ то дѣлаетъ его сородичъ на Тибетскомъ нагорьѣ. Барсъ (Irbis sp.) и рысь (Felis lynx), которыхъ намъ лично наблюсти не удалось, могутъ закончить собою списокъ млекопитающихъ Нанъ-шаня.

Пернатое царство Нанъ-шаня не богатое. У млекопитающихъ малое, сравнительно, количество видовъ вознаграждается массою особей; но среди птицъ описываемой страны подобнаго обилія не встрѣчается. Всего нами найдено въ Нанъ-шанѣ 111 видовъ, слѣдующимъ образомъ распредѣляющихся по отрядамъ и по образу жизни.

Осѣдлыя. Гнѣздящіеся. Пролетныя.
Хищныя (Accipiteres) 8 5 5
Воробьиныя (Passeres) 15 28 13
Лазящія (Scansores)
Голубиныя (Columbae) 1
Куриныя (Gallinae) 7
Голеныстыя (Grallatores) 6 10
Плавающія (Natorores) 3 10

Всего 31 42 38

Вопросъ о минеральномъ богатствѣ Нанъ-шаня до сихр поръ еще мало разработанъ. Въ изслѣдованной части горной системы добываніе золота производится въ трехъ мѣстахъ: 1) въ 20-ти верстахъ къ востоку, отъ ключа «Благодатнаго», по сѣвернымъ предгорьямъ хребта Гумбольдта; 2) на верховья р. Шара-голджинъ, при урочищѣ Хуйтунъ, и 3) на верховьяхъ Тэтунга. Въ самыхъ широкихъ размѣрахъ разработка нѣдръ земныхъ происходитъ на Татунгѣ. Вездѣ въ указанныхъ мѣстахъ золотопромышленники китайцы.

Что же касается населенія Нанъ-шаня, то въ немъ обитаютъ одни лишь номады[1]. На сѣверѣ живутъ монголы, пришедшіе изъ Халхи и Карашара, на востокѣ — тангуты, на югѣ и западѣ — коренные монголы Курлыка. Внутренность же страны представляетъ полное безлюдіе.

Отъ ключа Да-чуань мы направилась наперерѣзъ уже дважды пройденной долины, залегавшей между передовой оградой Нанъ-шаня и его главнымъ хребтомъ. Въ серединѣ долины расположились бивакомъ при заходящемъ солнцѣ, которое своими лучами освѣщало урочище Бешь-булакъ (пять ключей), расположенное по южную сторону передоваго горнаго кряжа. Чрезъ это урочище, по словамъ монголовъ, существуетъ прямое сообщеніе съ оазисомъ Са-чжоу. Еще переходъ — и мы у окраины горъ. Слѣдуя западными отрогами передовой ограды, прорванной рѣкою Данъ-хэ, караванъ, на шестой день по выступленіи изъ Са-чжоу, достигъ ключа «Благодатнаго», гдѣ 15 лѣтъ тому назадъ красовался бивакъ экспедиціи Н. М. Пржевальскаго. Здѣсь же, въ прохладѣ, расположилась и наша экспедиція почти на мѣсяцъ. Отсюда же намѣчены и первые разъѣзды. Мѣстные кочевники встрѣтили насъ радушно и предложили свои услуги въ качествѣ проводниковъ.

Горная флора только что начала развиваться, благодаря выпадавшимъ время отъ времени дождямъ. Воздухъ прозраченъ. Хребетъ Гумбольдта часто видѣнъ во всей красѣ.

20-го мая В. И. Роборовскій уѣхалъ въ разъѣздъ въ южномъ направленіи. Днемъ раньше отправлены были двое казаковъ въ Са-чжоу для доставки сюда оставленнаго продовольствія. Послѣднее обстоятельство задержало меня на мѣстѣ нѣсколько дней, въ теченіе которыхъ я ознакомился съ окрестными горами, совершая охотничьи экскурсіи или вблизи бивака, или же уѣзжая за нѣсколько верстъ, съ ночевкою въ горахъ. Особенно манилъ меня къ себѣ здѣшній большой улларъ, еще не добытый никѣмъ. Замѣчательно были занимательны охоты на этихъ интересныхъ птицъ.

Чуть забрезжитъ заря, какъ уже къ альпійскомъ поясѣ пробуждаются голоса мелкихъ пташекъ; высоко надъ нами въ скалахъ прозвучитъ альпійская клушица (Pyrrhocorax alpinus), въ среднемъ же поясѣ горъ хрипло отзовется сифальская куропатка; въ то же самое время отзовется звонкій свистъ желаннаго уллара. Тѣмъ временемъ, проглотивъ чашку горячаго чая, мы[2] уже идемъ на охоту. Обыкновенно, заблаговременно, намѣчался путь каждому охотнику, а также указывалась та общая вершина горъ, которая должна служить сборнымъ пунктомъ. Вотъ слѣва громко пронеслось раскатами эхо выстрѣла сосѣда; съ учащеннымъ крикомъ летятъ уллары на противоположную сторону ущелья. А здѣсь, съ замирающимъ сердцемъ, прижавшись къ скалѣ, ждешь невиданныхъ птицъ. Послѣднія, перелетѣвъ ущелье, спускаются на скатъ и быстро бѣгутъ вверхъ. Съ трепетомъ спускаешь курокъ, а затѣмъ любуешься катящейся по лугу убитой птицей. Стайка улларовъ снова перемѣщается на прежнее мѣсто, гдѣ, въ свою очередь, зорко слѣдитъ за нею охотникъ. Между тѣмъ, другой стрѣлокъ, справа, поднялъ новое стадо улларовъ. Выстрѣлы создаютъ немалую суматоху среди пернатыхъ обитателей горъ. Теперь они со страха, не разбирая человѣка, если только не двигаться, опускаются или бѣгутъ совсѣмъ по близости и, конечно, попадаютъ подъ мѣткій выстрѣлъ.

Ходьба въ горахъ даетъ себя чувствовать: взошедшее солнце жжетъ сильно. Голоса напуганныхъ птицъ раздаются рѣже и рѣже. Пора и къ биваку… На высокой ступени, ведущей къ небу, хорошо и свободно чувствуется. Внизъ ушелъ лабиринтъ горъ, переплетенный ущельями; по главному изъ нихъ сверкаютъ прозрачныя воды. Вдаль, къ востоку, по широко открытой долинѣ, вьется лента Данъ-хэ. А на югѣ стоитъ точно могучій стражъ хребетъ Гумбольдта, увѣнчанный ярко блестящими льдами. Не такъ легко разстаться съ дивной панорамой горъ — этой живой картиной природы… Покидая вершины горъ, еще разъ стараешься взглянуть по сторонамъ и еще сильнѣе запечатлѣть неподражаемую картину съ могучими пернатыми, пролетающими дозоромъ или описывающими круги въ лазурной вышинѣ неба…

  1. Культура проникла за передовую ограду лишь въ одномъ мѣстѣ (сел. Чанъ-ма въ долинѣ Судэй-хэ, лежащее на 7,000 фут. абс. выс.).
  2. Для охоты за улларами я всегда бралъ съ собою одного или двухъ стрѣлковъ.
Тот же текст в современной орфографии

бечевы, на которой нанизан кусок сырого мяса, причем она помещается под петлей, удерживающей плиту-дверь. Вошедший в ловушку волк схватывает мясо, тем самым сдергивает обе петли с колышка: плита падает — зверь в западне.

Лисица (Canis vulpes) встречается сравнительно редко; тогда как кярса или корсак (Canis Ekloni) довольно обыкновенен в посещенной нами части Нань-шаня. Зверь этот водится там же, где и пищуха. Последних корсак ловит, подкарауливая у нор; в песчано-рыхлой почве даже их откапывает; но редко сопровождает медведя на ловле грызунов, как то делает его сородич на Тибетском нагорье. Барс (Irbis sp.) и рысь (Felis lynx), которых нам лично наблюсти не удалось, могут закончить собою список млекопитающих Нан-шаня.

Пернатое царство Нан-шаня не богатое. У млекопитающих малое сравнительно количество видов вознаграждается массою особей; но среди птиц описываемой страны подобного обилия не встречается. Всего нами найдено в Нан-шане 111 видов, следующим образом распределяющихся по отрядам и по образу жизни.

Оседлые Гнездящиеся Пролетные
Хищные (Accipiteres) 8 5 5
Воробьиные (Passeres) 15 28 13
Лазящие (Scansores)
Голубиные (Columbae) 1
Куриные (Gallinae) 7
Голеныстые (Grallatores) 6 10
Плавающие (Natorores) 3 10

Всего 31 42 38

Вопрос о минеральном богатстве Нан-шаня до сихр пор еще мало разработан. В исследованной части горной системы добывание золота производится в трех местах: 1) в двадцати верстах к востоку от ключа «Благодатного», по северным предгорьям хребта Гумбольдта; 2) на верховья р. Шара-голджин, при урочище Хуйтун, и 3) на верховьях Тэтунга. В самых широких размерах разработка недр земных происходит на Татунге. Везде в указанных местах золотопромышленники китайцы.

Что же касается населения Нан-шаня, то в нем обитают одни лишь номады[1]. На севере живут монголы, пришедшие из Халхи и Карашара, на востоке — тангуты, на юге и западе — коренные монголы Курлыка. Внутренность же страны представляет полное безлюдие.

От ключа Да-чуань мы направилась наперерез уже дважды пройденной долины, залегавшей между передовой оградой Нан-шаня и его главным хребтом. В середине долины расположились биваком при заходящем солнце, которое своими лучами освещало урочище Беш-булак (пять ключей), расположенное по южную сторону передового горного кряжа. Чрез это урочище, по словам монголов, существует прямое сообщение с оазисом Са-чжоу. Еще переход — и мы у окраины гор. Следуя западными отрогами передовой ограды, прорванной рекою Дан-хэ, караван на шестой день по выступлении из Са-чжоу достиг ключа «Благодатного», где пятнадцать лет тому назад красовался бивак экспедиции Н. М. Пржевальского. Здесь же, в прохладе, расположилась и наша экспедиция почти на месяц. Отсюда же намечены и первые разъезды. Местные кочевники встретили нас радушно и предложили свои услуги в качестве проводников.

Горная флора только что начала развиваться благодаря выпадавшим время от времени дождям. Воздух прозрачен. Хребет Гумбольдта часто виден во всей красе.

20 мая В. И. Роборовский уехал в разъезд в южном направлении. Днем раньше отправлены были двое казаков в Са-чжоу для доставки сюда оставленного продовольствия. Последнее обстоятельство задержало меня на месте несколько дней, в течение которых я ознакомился с окрестными горами, совершая охотничьи экскурсии или вблизи бивака, или же уезжая за несколько верст, с ночевкою в горах. Особенно манил меня к себе здешний большой улар, еще не добытый никем. Замечательно были занимательны охоты на этих интересных птиц.

Чуть забрезжит заря, как уже к альпийском поясе пробуждаются голоса мелких пташек; высоко над нами в скалах прозвучит альпийская клушица (Pyrrhocorax alpinus), в среднем же поясе гор хрипло отзовется сифальская куропатка; в то же самое время отзовется звонкий свист желанного улара. Тем временем, проглотив чашку горячего чая, мы[2] уже идем на охоту. Обыкновенно заблаговременно намечался путь каждому охотнику, а также указывалась та общая вершина гор, которая должна служить сборным пунктом. Вот слева громко пронеслось раскатами эхо выстрела соседа; с учащенным криком летят улары на противоположную сторону ущелья. А здесь, с замирающим сердцем, прижавшись к скале, ждешь невиданных птиц. Последние, перелетев ущелье, спускаются на скат и быстро бегут вверх. С трепетом спускаешь курок, а затем любуешься катящейся по лугу убитой птицей. Стайка улларов снова перемещается на прежнее место, где, в свою очередь, зорко следит за нею охотник. Между тем другой стрелок, справа, поднял новое стадо уларов. Выстрелы создают немалую суматоху среди пернатых обитателей гор. Теперь они со страха, не разбирая человека, если только не двигаться, опускаются или бегут совсем поблизости и, конечно, попадают под меткий выстрел.

Ходьба в горах дает себя чувствовать: взошедшее солнце жжет сильно. Голоса напуганных птиц раздаются реже и реже. Пора и к биваку… На высокой ступени, ведущей к небу, хорошо и свободно чувствуется. Вниз ушел лабиринт гор, переплетенный ущельями; по главному из них сверкают прозрачные воды. Вдаль, к востоку, по широко открытой долине вьется лента Дан-хэ. А на юге стоит точно могучий страж хребет Гумбольдта, увенчанный ярко блестящими льдами. Не так легко расстаться с дивной панорамой гор — этой живой картиной природы… Покидая вершины гор, еще раз стараешься взглянуть по сторонам и еще сильнее запечатлеть неподражаемую картину с могучими пернатыми, пролетающими дозором или описывающими круги в лазурной вышине неба…

  1. Культура проникла за передовую ограду лишь в одном месте (сел. Чан-ма в долине Судэй-хэ, лежащее на 7 000 футов абсолютной высоты).
  2. Для охоты за уларами я всегда брал с собою одного или двух стрелков.