Другой, склонясь, шепталъ ей о любви,
10 Кругомъ цвѣты благоуханье лили…
— Забыли вы моленія мои?
Меня вы значитъ не любили?
И вдругъ, меня замѣтивъ тамъ, въ тѣни,
Улыбкою меня вы подарили—
15 Не для того-ль, чтобы напомнить дни
Когда меня вы не любили?
Другой, склонясь, шептал ей о любви,
10 Кругом цветы благоуханье лили…
— Забыли вы моления мои?
Меня вы значит не любили?
И вдруг, меня заметив там, в тени,
Улыбкою меня вы подарили —
15 Не для того ль, чтобы напомнить дни
Когда меня вы не любили?
Себя считаю я поэтомъ по призванью;
Кто знаетъ, не ошибся-ль я?
Я вѣрю въ истину: къ добру и состраданью
Душа отзывчива моя.
5 Но, можетъ быть, я тайной не владѣю—
Одушевлять и волновать сердца,
И въ форму воплотить великую идею
Не въ силахъ до конца?
И все-жь, когда скульпторъ, трудясь надъ изваяньемъ
10 И тяжестью задачи побѣжденъ
Не властенъ справиться съ капризнымъ очертаньемъ—
Ужели оттого онъ меньше вдохновленъ?
Кто пережилъ со мной мечты мои и слезы?
Всѣ люди чувствуютъ равно,
15 Но въ образы облечь затѣйливыя грезы—
Не всякому дано.
Порой для думъ своихъ ищу я тщетно слова,
Порывъ могучъ, но нѣтъ могучихъ силъ;
Подъ тканью рубища простого
20 Свои дары, увы, я схоронилъ.
Металломъ дорогимъ владѣю я въ избыткѣ,
Который могъ бы дать на славу мнѣ права,
Но золото мое еще покуда въ слиткѣ—
И долженъ я въ чеканъ отдать его сперва.
25 Достичь безсмертія! Не потонуть въ пучинѣ,
Гдѣ гибнетъ множество невѣдомыхъ именъ.
Жить въ памяти людей отнынѣ,
До отдаленнѣйшихъ временъ!
Въ дни юности мечталъ и грезилъ я объ этомъ,
30 И если самъ я не рожденъ пѣвцомъ—
Я первый преклонюсь предъ истиннымъ поэтомъ,—
Моихъ поэмъ невѣдомымъ творцомъ!
Себя считаю я поэтом по призванью;
Кто знает, не ошибся ль я?
Я верю в истину: к добру и состраданью
Душа отзывчива моя.
5 Но, может быть, я тайной не владею —
Одушевлять и волновать сердца,
И в форму воплотить великую идею
Не в силах до конца?
И всё ж, когда скульпто́р, трудясь над изваяньем
10 И тяжестью задачи побеждён
Не властен справиться с капризным очертаньем —
Ужели оттого он меньше вдохновлён?
Кто пережил со мной мечты мои и слёзы?
Все люди чувствуют равно,
15 Но в образы облечь затейливые грёзы —
Не всякому дано.
Порой для дум своих ищу я тщетно слова,
Порыв могуч, но нет могучих сил;
Под тканью рубища простого
20 Свои дары, увы, я схоронил.
Металлом дорогим владею я в избытке,
Который мог бы дать на славу мне права,
Но золото моё ещё покуда в слитке —
И должен я в чекан отдать его сперва.
25 Достичь бессмертия! Не потонуть в пучине,
Где гибнет множество неведомых имён.
Жить в памяти людей отныне,
До отдалённейших времён!
В дни юности мечтал и грезил я об этом,
30 И если сам я не рождён певцом —
Я первый преклонюсь пред истинным поэтом, —
Моих поэм неведомым творцом!
О, еслибъ вамъ была знакома
Боль одиночества, тѣснящая мнѣ грудь—
Вы, можетъ быть прошли бы мимо дома,
Гдѣ я живу, когда нибудь.
5 И если бъ знали вы, какое утѣшенье
Вашъ ясный взоръ приноситъ мнѣ давно—
Вы, можетъ быть, взглянули бъ на мгновенье
Ко мнѣ въ окно.
Когда бы знали вы, что горе и тревога
10 При видѣ васъ въ душѣ стихаютъ вдругъ,—
Вы сѣли бы у моего порога,
Какъ вѣрный другъ.
О томъ, что я люблю, о томъ, какой любовью
Люблю я васъ,—когда бъ вы знать могли—
15 Вы, можетъ быть, на перекоръ злословью,
Ко мнѣ бъ вошли.
О, если б вам была знакома
Боль одиночества, теснящая мне грудь —
Вы, может быть прошли бы мимо дома,
Где я живу, когда-нибудь.
5 И если б знали вы, какое утешенье
Ваш ясный взор приносит мне давно —
Вы, может быть, взглянули б на мгновенье
Ко мне в окно.
Когда бы знали вы, что горе и тревога
10 При виде вас в душе стихают вдруг, —
Вы сели бы у моего порога,
Как верный друг.
О том, что я люблю, о том, какой любовью
Люблю я вас, — когда б вы знать могли —
15 Вы, может быть, наперекор злословью,
Ко мне б вошли.