Страница:Чюмина Стихотворения 1884-1888.pdf/317

Эта страница была вычитана


Что имя дѣвушки, имъ горячо любимой,
Назвать онъ не успѣлъ. Я сохранилъ залогъ,
Врученный мнѣ рукой его окровавленной,
На немъ былъ древній гербъ съ дворянскою короной,
Но до сихъ поръ нигдѣ я отъискать не могъ
Невѣсту бѣдную, которой назначался
Предсмертный даръ его, и—еслибъ не остался
Я самъ въ живыхъ—о, поклянитесь мнѣ
Исполнить этотъ долгъ…

(Подаетъ ей медальонъ).



ИРЕНА.

Клянуся.

(Взглянувъ на медальонъ, сдерживаетъ крикъ ужаса и прислоняется къ креслу).

Гербъ Ренэ!
Убитъ! И сердце мнѣ о томъ не подсказало!..


БАРОНЪ.

Что съ вами?


ИРЕНА (стараясь оправиться).

Ничего… Сейчасъ кольнуло въ грудь,
Пройдетъ… Гроза меня, должно быть, напугала…
Я все исполню, все. Вы можете заснуть
Безъ опасенія…


БАРОНЪ (растроганный, слабымъ голосомъ).

Съ какою добротою
Вы слушали меня! Графиня, я не сто̀ю
Участья вашего, но это для нея
Вы сдѣлали, для той, которой жизнь моя
Дороже собственной. Съ души моей признанье

Тот же текст в современной орфографии

Что имя девушки, им горячо любимой,
Назвать он не успел. Я сохранил залог,
Врученный мне рукой его окровавленной,
На нём был древний герб с дворянскою короной,
Но до сих пор нигде я отыскать не мог
Невесту бедную, которой назначался
Предсмертный дар его, и — если б не остался
Я сам в живых — о, поклянитесь мне
Исполнить этот долг…

(Подает ей медальон).



ИРЕНА.

Клянуся.

(Взглянув на медальон, сдерживает крик ужаса и прислоняется к креслу).

Герб Ренэ!
Убит! И сердце мне о том не подсказало!..


БАРОН.

Что с вами?


ИРЕНА (стараясь оправиться).

Ничего… Сейчас кольнуло в грудь,
Пройдет… Гроза меня, должно быть, напугала…
Я всё исполню, всё. Вы можете заснуть
Без опасения…


БАРОН (растроганный, слабым голосом).

С какою добротою
Вы слушали меня! Графиня, я не сто́ю
Участья вашего, но это для неё
Вы сделали, для той, которой жизнь моя
Дороже собственной. С души моей признанье