Страница:Чюмина Стихотворения 1884-1888.pdf/276

Эта страница была вычитана




КСАНТИППА.

Не думаешь ли ротъ
Заткнуть мнѣ? Но молчать не стану я, гетера!
Терпѣнья моего исполнилася мѣра—
Философы, глупцы—всѣ убирайтесь вонъ!


ЭВПОЛИСЪ.

Какіе возгласы!


МЕЛИТТА.

Я ужасомъ объята.


ПРАКСІАСЪ.

Она имѣетъ видъ ѳракійскаго солдата.


ВАКХАНКА.

Ей долженъ бы служить ареной Мараѳонъ.


ЭВПОЛИСЪ.

Однако, въ этотъ день лишь понялъ я преданье
О древнемъ колдунѣ, который въ облакахъ
Повѣсилъ, говорятъ, съ цѣпями на ногахъ
Жену свою.


ѲАЛЕСЪ.

Идемъ.


ВАКХАНКА.

Философъ, до свиданья.


ПРАКСІАСЪ.

И боги мудрые тебя да сохранятъ.

Тот же текст в современной орфографии



КСАНТИППА.

Не думаешь ли рот
Заткнуть мне? Но молчать не стану я, гетера!
Терпенья моего исполнилася мера —
Философы, глупцы — все убирайтесь вон!


ЭВПОЛИС.

Какие возгласы!


МЕЛИТТА.

Я ужасом объята.


ПРАКСИАС.

Она имеет вид фракийского солдата.


ВАКХАНКА.

Ей должен бы служить ареной Марафон.


ЭВПОЛИС.

Однако, в этот день лишь понял я преданье
О древнем колдуне, который в облаках
Повесил, говорят, с цепями на ногах
Жену свою.


ФАЛЕС.

Идем.


ВАКХАНКА.

Философ, до свиданья.


ПРАКСИАС.

И боги мудрые тебя да сохранят.