Страница:Чюмина Новые стихотворения 1898-1904.pdf/85

Эта страница была вычитана


Тотчасъ подернулось, поодаль у камней
Становится волна морская зеленѣй
И гребни бѣлые мелькнули на просторѣ…
Еще волненья нѣтъ, но близится оно,
10 Гроза не грянула, но все грозою дышетъ,
И сердцѣ чуткое, предчувствіемъ полно,
Въ прибоѣ волнъ морскихъ угрозу моря слышитъ.

Тот же текст в современной орфографии

Тотчас подернулось, поодаль у камней
Становится волна морская зеленей
И гребни белые мелькнули на просторе…
Еще волненья нет, но близится оно,
10 Гроза не грянула, но всё грозою дышит,
И сердце чуткое, предчувствием полно,
В прибое волн морских угрозу моря слышит.


4.

Тяжелой свинцовой грядою
Встаютъ на просторѣ валы,
И бьются о выступъ скалы,
И пѣной сверкаютъ сѣдою.

Сильнѣе—ихъ бурной прибой
И брызги сверкающей пыли,
Какъ рати, идущія въ бой,
Утесы они обступили.

Грознѣе сгущается мракъ,
10 Но тщетно усилье слѣпое:
Незыблемъ старинный маякъ
На твердомъ гранитномъ устоѣ.

Тот же текст в современной орфографии
4

Тяжёлой свинцовой грядою
Встают на просторе валы,
И бьются о выступ скалы,
И пеной сверкают седою.

Сильнее — их бурной прибой
И брызги сверкающей пыли,
Как рати, идущие в бой,
Утёсы они обступили.

Грознее сгущается мрак,
10 Но тще́тно усилье слепое:
Незыблем старинный маяк
На твёрдом гранитном устое.


5.

Какъ молчаливы здѣсь лѣса,
Въ нихъ столько тѣни и прохлады!

Тот же текст в современной орфографии
5

Как молчаливы здесь леса,
В них столько тени и прохлады!