Страница:Франциск Скорина его переводы, печатные издания и язык.pdf/389

Эта страница не была вычитана

йиилютуеть. "И сиё дасдстанеть четыренадесдтого дна. Двана-десАтого месеца именемъ Марта, сего лѣта прийдущего."Абы злые людие воёдинъ день погублены суще Учинили въцаргве пашемъ покой ёже были из’-рушили.

Къ стр. 196. — Страсти гда нашего нГа хта ёже пописалъ свтый "Іоанъ ёв'ван'гелис’тъ: (Гл. XVIII, Зачало 58. — Въ примѣчаніяхъ приводимъ разночтенія по списку 1499 года и друг.).

Изыйде ісъ совченики своими пабну страну потока кедрон 1 йгдежебѣ оградъ2 воньже внийде самъ йвченици его веддшеже й йꙋда предагай его место, ꙗко множицею збирашесд тУ ісъ совченики своими. иꙋдаже приёмъ пол'къ3, йииархиёрей, и іи фарисей слуги, прийде тамо сосветилы исвещами ибружий. ісъ же ведый вса грАдущад нань, йзшедъ рече имъ, кого ищете, швещаша ему іса назореиина, гла кпимъ ісъ азъ ёсмъ. стоаше пакъ[1] й йꙋда бн'же[2] предайте его сними, тогда[3] ꙗкоже рече имъ азъ ёсмъ, поступила7 восъ || пать, йпадоша наземли. пакиже вос'проси ихъ ісъ кого ищете, бниже реша іса назореиина. Сивеща книмъ ісъ, рехъ вамъ ꙗко азъ ёсмъ ащебо мене ищете оставтеж’ сихъ шити, дазбудетсд слово ёже рече, ихже далъ ёси мне непогубихъ Синихъ никогоже, тогда8 симопъ пет'ръ ймед нож' йз'влече его, йвдарилъ раба архиёребва, й вреза ему

  1. 1) на онь полъ потока кедръска;. 2) вертоградъ, Остромир. вьртьпъ, Ма-
  2. ріинск. врътъ, Сав. градъ; hortus, zagrada; 3) спиру; 4) же, autem, pak; 5) иже;
  3. да, ut, tedy; 7) идоша, идж, postaupili; 8) же, autem, tedy.
Тот же текст в современной орфографии

йиилютуеть. "И сиё дасдстанеть четыренадесдтого дна. Двана-десАтого месеца именем Марта, сего лета прийдущего."Абы злые людие воёдин день погублены суще Учинили въцаргве пашем покой ёже были из’-рушили.

К стр. 196. — Страсти гда нашего нГа хта ёже пописал свтый "Иоан ёв'ван'гелис’т: (Гл. XVIII, Зачало 58. — В примечаниях приводим разночтения по списку 1499 года и друг.).

Изыйде ис совченики своими пабну страну потока кедрон 1 йгдежебе оград2 воньже внийде сам йвченици его веддшеже й йꙋда предагай его место, ꙗко множицею збирашесд тУ ис совченики своими. иꙋдаже приём пол'к3, йииархиёрей, и ии фарисей слуги, приде тамо сосветилы исвещами ибружий. ис же ведый вса грАдущад нань, йзшед рече им, кого ищете, швещаша ему иса назореиина, гла кпим ис аз ёсм. стоаше пак[1] й йꙋда бн'же[2] предайте его сними, тогда[3] ꙗкоже рече им аз ёсм, поступила7 вос || пать, йпадоша наземли. пакиже вос'проси их ис кого ищете, бниже реша иса назореиина. Сивеща кним ис, рех вам ꙗко аз ёсм ащебо мене ищете оставтеж’ сих шити, дазбудетсд слово ёже рече, ихже дал ёси мне непогубих Синих никогоже, тогда8 симоп пет'р ймед нож' йз'влече его, йвдарил раба архиёребва, й вреза ему

  1. 1) на онь пол потока кедръска;. 2) вертоград, Остромир. вьртьп, Ма-
  2. риинск. врът, Сав. град; hortus, zagrada; 3) спиру; 4) же, autem, pak; 5) иже;
  3. да, ut, tedy; 7) идоша, идж, postaupili; 8) же, autem, tedy.