Страница:Франциск Скорина его переводы, печатные издания и язык.pdf/375

Эта страница не была вычитана

саѵгь емоу, вържкоу твол> да. нж томоу да иекъснешисд. ййзыде діаволь Силица гнѣ: —

Бы ꙗко днь сый. снюве йѵѵвови й дъщерд его ддѣхоу и пиахоу вино, въдомУ брата й старѣйшаго, йсе13 вѣстникь пріиде къ Гсбв#', й речече14 емоу. съпроуБИ вбловь брѣхоу. йбслицд пасѣхж близь ихь, йдошедше плѣнници, йплѣнишд й. й іѵтрокы поразишд бстриемь меча поста азь ёдинь. пріидб възвѣ-стити тебѣ. й еще ёмУ глдщоу. пріиде инь вѣстьникь къ йіѵвоу и рече емоу. огнь паде съ небсе наземлд15. й погаде ювца, й пастырд съжежета кожде й бстахь азь единь, и пріидохь възвѣстити тебѣ. й еще емоу16 глдщУ инь вѣстникь пріиде къ йювоу и гла емоу. съиоузници сътворишд наны три плъкы. й юбыдошд велбжды й плѣнишд ихь, й рабы йзбишд брꙋжиемь17. сисохьжесд азь ёдинь. приидохь възвѣстити тебѣ. й еще семоу18 глдщоу, инь вѣстникь прииде глд йіѵвУ[1][2]. сйювомь тво'имь и дъщерѣмь твоймь гадячщемь и пижщемь оусна твоего, й брата ихь старѣйшаго. вънезаапУ дхь великь пріиде Сѵ поу-стынд, й косижсд четыремъ дгломь храмины, йпаде храмина надѣти твож. й скончашжсд. й спсохсд азь ёдинь, йпріидохь възвѣстити тебѣ. такова а29 же оуслышавь і'иивь, въставь21 растръьа ризы свод, й бстриже власы главы своёж. й посыіга пръстиж главлх свож. й на ниць поклонисд гви йрече. самь азь йзыдб нагь (Г чрѣва22 мтре моёд. нагь и поидоу тамо. гь дасть, гь въздть. ꙗко гви годѣ бысть, тако йбы. бжди има гііе блвено въвѣкы. w сй въсѣхь приключившіихсд емоу. несъгрѣши Гіѵвь ни въꙋстна свойхь. йие23 дасть безоуміа боу: — (Раздѣленія словъ сдѣланы нами; въ оригиналѣ напечатано слитно).

  1. 13) нѣтъ; 14) йрече; 15) нѣтъ; 16) семꙋ; 17) каменіемь; 18) емꙋ; 19) гііів;
  2. тако; 21) нѣтъ; 22) йзсчрѣва; 23) нѣтъ.
Тот же текст в современной орфографии

саигь емоу, вържкоу твол> да. нж томоу да иекъснешисд. ййзыде диаволь Силица гне: —

Бы ꙗко днь сый. снюве йиивови й дъщерд его ддехоу и пиахоу вино, въдомУ брата й старейшего, йсе13 вестникь прииде к Гсбв#', й речече14 емоу. съпроуБИ вбловь брехоу. йбслицд пасехж близ ихь, йдошедше пленници, йпленишд й. й іитрокы поразишд бстриемь меча поста азь ёдинь. приидб възве-стити тебе. й еще ёмУ глдщоу. прииде инь вестьникь к йиивоу и рече емоу. огнь паде с небсе наземлд15. й погаде ювца, й пастырд съжежета кожде й бстахь азь единь, и приидохь възвестити тебе. й еще емоу16 глдщУ инь вестникь прииде к йювоу и гла емоу. сыоузници сътворишд наны три плъкы. й юбыдошд велбжды й пленишд ихь, й рабы йзбишд брꙋжиемь17. сисохьжесд азь ёдинь. приидохь възвестити тебе. й еще семоу18 глдщоу, инь вестникь прииде глд йиивУ[1][2]. сйювомь тво'имь и дъщеремь твоймь гадячщемь и пижщемь оусна твоего, й брата ихь старейшего. вънезаапУ дхь великь прииде Си поу-стынд, й косижсд четырем дгломь храмины, йпаде храмина надети твож. й скончашжсд. й спсохсд азь ёдинь, йприидохь възвестити тебе. такова а29 же оуслышавь і'иивь, въставь21 растръьа ризы свод, й бстриже власы главы своёж. й посыига пръстиж главлх свож. й на ниць поклонисд гви йрече. самь азь йзыдб нагь (Г чрева22 мтре моёд. нагь и поидоу тамо. гь дасть, гь въздть. ꙗко гви годе бысть, тако йбы. бжди има гиие блвено въвекы. w сй въсехь приключившиихсд емоу. несъгреши Гиивь ни въꙋстна свойхь. йие23 дасть безоумиа боу: — (Разделения слов сделаны нами; в оригинале напечатано слитно).

  1. 13) нет; 14) йрече; 15) нет; 16) семꙋ; 17) камениемь; 18) емꙋ; 19) гиіив;
  2. тако; 21) нет; 22) йзсчрева; 23) нет.