Страница:Федон (Платон, Лебедев).pdf/17

Эта страница не была вычитана
16

залось, доволенъ настойчивостью Кевиса и, взглянувъ на насъ, сказалъ:

— Кевисъ на все ищетъ основаній и не вдругъ соглашается съ тѣмъ, что кто нибудь скажетъ.

— Однако же, Сократъ, замѣтилъ Симмій, мнѣ и самому представляется, что Кевисъ говоритъ въ данномъ случаѣ справедливо. На какомъ въ самомъ дѣлѣ основаніи истинно мудрые люди должны бѣгать отъ владыкъ, лучшихъ чѣмъ они сами и безъ сожалѣнія разставаться съ ними? Мнѣ кажется, рѣчь Кевиса направлена противъ тебя, такъ какъ ты такъ легко покидаешь и насъ и благихъ владыкъ, благость которыхъ ты и самъ признаешь, — боговъ?

— Вы говорите справедливо, сказалъ Сократъ, и мнѣ кажется говорите это съ тою цѣлью, чтобы заставить меня защищаться противъ этого, какъ будто бы въ судилищѣ.

— Совершенно такъ, отвѣчалъ Симмій.

VIII. — Я постараюсь, началъ Сократъ, чтобы моя защита передъ вами имѣла большій успѣхъ, нежели какой она имѣла передъ судьями. Если бы я не думалъ, друзья мои Симмій и Кевисъ, что я отхожу къ другимъ богамъ 22) мудрымъ и благимъ, а потомъ къ умершимъ людямъ, лучшимъ чѣмъ живущіе на землѣ, то я былъ бы неправъ, не скорбя при наступленіи смерти. Но знайте, что я надѣюсь перейти въ людямъ добрымъ, хотя я впрочемъ не буду утверждать этого рѣшительно, но что я отхожу къ богамъ, всецѣло благимъ владыкамъ, то относительно этого да будетъ вамъ извѣстно, что если можно утверждать съ достовѣрностью что нибудь относительно подобнаго рода


Тот же текст в современной орфографии

залось, доволен настойчивостью Кевиса и, взглянув на нас, сказал:

— Кевис на всё ищет оснований и не вдруг соглашается с тем, что кто-нибудь скажет.

— Однако же, Сократ, заметил Симмий, мне и самому представляется, что Кевис говорит в данном случае справедливо. На каком в самом деле основании истинно мудрые люди должны бегать от владык, лучших чем они сами и без сожаления расставаться с ними? Мне кажется, речь Кевиса направлена против тебя, так как ты так легко покидаешь и нас и благих владык, благость которых ты и сам признаешь, — богов?

— Вы говорите справедливо, сказал Сократ, и мне кажется говорите это с тою целью, чтобы заставить меня защищаться против этого, как будто бы в судилище.

— Совершенно так, отвечал Симмий.

VIII. — Я постараюсь, начал Сократ, чтобы моя защита перед вами имела больший успех, нежели какой она имела перед судьями. Если бы я не думал, друзья мои Симмий и Кевис, что я отхожу к другим богам 22) мудрым и благим, а потом к умершим людям, лучшим чем живущие на земле, то я был бы неправ, не скорбя при наступлении смерти. Но знайте, что я надеюсь перейти в людям добрым, хотя я впрочем не буду утверждать этого решительно, но что я отхожу к богам, всецело благим владыкам, то относительно этого да будет вам известно, что если можно утверждать с достоверностью что-нибудь относительно подобного рода