Куя́къ м. тмб. ряз. шеломъ, киверъ или каска? || колпакъ? || стар. щитковые, чешуйные или наборный латы, изъ кованыхъ пластинокъ по сукну.
Куя́нъ м. татр. орнб. ушканъ, заяцъ.
Кши, кшишъ юж. кишъ, крикъ для пуганія и отгона птицъ; кши́кать, кишкать, шугать, пугать, отгонять птицу.
Кще́нье, кще́ный, см. ксти́ть.
К, ко прдл. управл. дат. пад. означаетъ движеніе, направленіе, обращеніе куда. К кому идешь? Приставай къ берегу. Ни къ чѣму нѣтъ охоты. Слитно идетъ къ наречиямъ и другимъ частицамъ, образуя новые наречія: кверху, книзу; кчему, въ знач. для чего, почто, зачемъ; приди къ часу, во́время, впору, кстати. Ктому, притомъ, еще, сверхъ или кромѣ того. По севѣрн. заволжью извращаютъ дат. и твор. падежи, и потому говорятъ: Иду къ вами, не подходи къ лошадьми ипр. Кто къ Богу, къ тому и Богъ. День къ вечеру, а все къ смерти ближѣ. Я къ ней, а она отъ меня! Ты бы ко мнѣ когда, зашелъ. Дѣло къ концу идетъ. Не къ тому (не для того) говорится, чтобъ браниться, а чтобъ въ ладахъ жить. Да ктому онъ и глупа, сверхъ того, наприбавку. Ни къ селу, ни къ городу, некстати.
Кыбы́ть нар. ярс. будто, какъ будто, какъ бы; кажись. Кыбы́ть онъ сказывалъ!
Кы́за ж. коза. Кыза-кыза, козанька, призывная кличка, каз.
Кыи́къ м. казач. татарская женская фата; не отъ этого ли кика, кичка, ряз. кыкя?
Кы́кать, киги́кать, кричать лебѣдем. Кыкъ м. кликъ, лебединый крик. Лебедь кичет. Стала лебѣдушка кыкать, песня.
Кынчала́ ж. казач. прялица, прялка (чувшс. куньчала́, черемисскій кунжала́, съ чего и кужель, куде́ля?).
Кы́ркать, кы́рхать или кырши́ть твр. пск. хворать, недомогать, прихварывать; || вят. говорить шепотомъ, вполголоса; сиб. хрипѣть, осипнуть. Кы́рша об. кто кыркает. Кыркнуть пск. пропасть, сгинуть или утратиться. Кыркнула лошадка! пала, либо украли.
Кырлы́къ вост.-сиб. дикая греча, Polygonum tataricum.
Кырчага́? м. арх. годовалый моржъ.
Кыршень м. (отъ каркъ) пск. твр. затылокъ, загривокъ, завоекъ, холка.
Кырь кур. бырь, окрикъ на овецъ.
Кыса, кыска ж. киса, кошка, кишурка. Кысъ-кысъ, призывная кличка кошекъ.
Кыса ж. кысы мн. сиб. шкурки съ оленьихъ ногъ, на обувь; || прм. родъ поршней изъ этихъ шкурокъ или изъ коневины. Кысовка ж. мн. влгд. мохнатки, рукавицы шерстью наружу, волчьи, песьи ипр. кушаницы прм.
'Кыска́нъ м. тоб. остяцкое птицеловная сѣть, въ родѣ перевѣса, но этотъ виситъ стѣною, а кысканъ лежитъ скатертью, и накидывается.
Кы́ткать кого, нвг. котышкать, лоскотать, щекотать.
Кы́тя, кы́тька ж. кал. кур. ягня; кыть-кыть, призывная кличка ягнятъ; иногда въ вмѣсто кырь, бырь, т. е. окрикъ на ягнятъ; кытъ-кытъ, вят. призывная кличка поросятъ.
Кыча́нъ м. прм. песъ, собака кобѣль; кы́чка арх. вообще собака.
Кычимъ, вост.-сиб. черпакъ (Шейнъ).
Кы́чта ж. въ гранильной машинѣ, гранильникъ, деревянная палочка въ квадрантѣ.
Кѣжь, см. кежь.
Кюве́тъ м. фрн. воен. ровъ, ровикъ; ровъ въ водѣ, по мелководью, на броду; ровикъ во рву крѣпостномъ, на который натыкаются подкопы осаждающихъ.
Кя́брюшки ж. мн. арх. поплавки на переметѣ, шашки, балберки, изъ скатанной бересты.
Кя́лить, арх. ке́лить, кве́лить.
Кяхтинскій чай, китайскій, идущій на Кяхту и гужемъ въ Россію; заграницей назыв. его рускимъ, для отличія отъ кантонскаго, идущаго моремъ въ Европу; различаютъ у насъ еще: семипалатинскій и др. по мѣсту привоза. Кя́хтинскій языкъ, называемый тамъ и китайскимъ, рускій, искаженый на китайскій ладъ, безъ склоненій и спряженій, съ постановкою гласной буквы между каждыми двумя согласными; языкъ этотъ неизмѣнчивъ, увѣковѣченъ словарями китайскаго правительства, и имъ говорятъ тысячи китайцевъ и рускихъ; напр.: погули было, гулялъ, гостилъ; погули еса, гуляю; погули буду, погуляю, погощу. Птица летай еса, птица летаетъ; лошаки убѣжи было, лошадь ушла, сбѣжала. Побелизански, близъ, близко; соленыце, солнцѣ; парезеденика, праздникъ ипр.
Л, согласная, двѣнадцатая буква руской азбуки, и тринадцатая славянской; въ церквн. счисленіи подъ титломъ ҃, означаетъ тридцать, а со знакомъ, ҂҃, 30 тысячъ. Произносится толсто и тонко, какъ бы со знаками ъ, или ь: лобъ, глыба, полъ; лихой, колючій, ельникъ; въ языкахъ западныхъ, есть еще третье, среднее между ними, которое у насъ передается тонкимъ или мягкимъ ль.
Лаба ж. нѣм. закваска, для створоженья молока, изъ желудка (сычуга) теленка.
Лаба́зъ м. ла́васъ ол. сарай, навѣсъ, балаганъ, амбаръ; пелевня, половня, сарай для мелкаго корма; навѣсъ въ лѣсу, для складки запасовъ, при лѣсованіи; такой же амбаришка на сваяхъ или ко́злахъ прм. камч. для убереженія припасовъ отъ зверей; въ сиб. произносится ла́базъ; || полати въ лѣсу, кровать, полокъ или помостъ на деревьяхъ, откуда бьютъ медвѣдей; || строеніе на ватагѣ, особ. солельня, пластальня; || мучная и крупяная лавка, и въ этомъ знач. названіе это всюдное. || Настилка надъ дубникомъ, въ кожевняхъ, куда подымаются кожи для стока квасов. Лаба́зы мн. мучные ряды; || каз. остожіе на сваяхъ, подъ скирд. Изба крыта лабазомъ, одной плоскою настилкой, плашмя. В знач. караулки на зверя, въ твр. и пск. коверкаютъ ла́базы, ло́бозы, лобо́зы. Лабо́зить поставить полати, лабазъ, сторожку, и стеречь въ ней зверя. Лаба́зный, вообще къ лабазу относящ. Лаба́зня, мучной лабаз. Лаба́зникъ м. лаба́зница ж. сидѣлѣцъ или хозяинъ мучнаго лабаза; мучной торгашъ; лаба́зница также жена его, а || лаба́зникъ, лаба́зка, кустарникъ Spirea ulmaria, таволга́, ивановъ цвѣтъ, живокостъ, шламда́ (ошибочно до́нникъ), см. батер; она идетъ на подожки́, кнутовища, почему лабази́на ж. хворостина, и посохъ, палка. Лаба́зничать, держать мучную лавку. В твр. произносится ла́базить вм. лабзить, лебези́ть, а ла́бозомъ, ла́бзою зовутъ лабазъ и льстеца, сплетника, враля.
Лаба́ки м. мн. зап. лабу́ты прм. безобразная, грубая обувь, лапти, поршни, лапоть подшитый шкуркой. || Лабута об. арх. пск. неуклюжій и бестолковый человѣк. Лабуни́на (лабути́на) пск. то же, лабута; разиня, ротозей, рохля; клуша, кувалда, неуклюжій. Лабамки? кожа со щекъ скотины, плохая, идущая у сапожниковъ на стельки и задники.
Куя́к м. тмб. ряз. шелом, кивер или каска? || колпак? || стар. щитковые, чешуйные или наборный латы, из кованых пластинок по сукну.
Куя́н м. татр. орнб. ушкан, заяц.
Кши, кшиш юж. киш, крик для пуганья и отгона птиц; кши́кать, кишкать, шугать, пугать, отгонять птицу.
Кще́нье, кще́ный, см. ксти́ть.
К, ко прдл. управл. дат. пад. означает движение, направление, обращение куда. К кому идешь? Приставай к берегу. Ни к чему нет охоты. Слитно идет к наречиям и другим частицам, образуя новые наречия: кверху, книзу; кчему, в знач. для чего, почто, зачем; приди к часу, во́время, впору, кстати. Ктому, притом, еще, сверх или кроме того. По северн. заволжью извращают дат. и твор. падежи, и потому говорят: Иду к вами, не подходи к лошадьми и пр. Кто к Богу, к тому и Бог. День к вечеру, а все к смерти ближе. Я к ней, а она от меня! Ты бы ко мне когда, зашел. Дело к концу идет. Не к тому (не для того) говорится, чтоб браниться, а чтоб в ладах жить. Да ктому он и глупа, сверх того, наприбавку. Ни к селу, ни к городу, некстати.
Кыбы́ть нар. ярс. будто, как будто, как бы; кажись. Кыбы́ть он сказывал!
Кы́за ж. коза. Кыза-кыза, козанька, призывная кличка, каз.
Кыи́к м. казач. татарская женская фата; не от этого ли кика, кичка, ряз. кыкя?
Кы́кать, киги́кать, кричать лебедем. Кык м. клик, лебединый крик. Лебедь кичет. Стала лебедушка кыкать, песня.
Кынчала́ ж. казач. прялица, прялка (чувшс. куньчала́, черемисский кунжала́, с чего и кужель, куде́ля?).
Кы́ркать, кы́рхать или кырши́ть твр. пск. хворать, недомогать, прихварывать; || вят. говорить шепотом, вполголоса; сиб. хрипеть, осипнуть. Кы́рша об. кто кыркает. Кыркнуть пск. пропасть, сгинуть или утратиться. Кыркнула лошадка! пала, либо украли.
Кырлы́к вост.-сиб. дикая греча, Polygonum tataricum.
Кырчага́? м. арх. годовалый морж.
Кыршень м. (от карк) пск. твр. затылок, загривок, завоек, холка.
Кырь кур. бырь, окрик на овец.
Кыса, кыска ж. киса, кошка, кишурка. Кыс-кыс, призывная кличка кошек.
Кыса ж. кысы мн. сиб. шкурки с оленьих ног, на обувь; || прм. род поршней из этих шкурок или из коневины. Кысовка ж. мн. влгд. мохнатки, рукавицы шерстью наружу, волчьи, песьи и пр. кушаницы прм.
Кыска́н м. тоб. остяцкое птицеловная сеть, в роде перевеса, но этот висит стеною, а кыскан лежит скатертью, и накидывается.
Кы́ткать кого, нвг. котышкать, лоскотать, щекотать.
Кы́тя, кы́тька ж. кал. кур. ягня; кыть-кыть, призывная кличка ягнят; иногда в вместо кырь, бырь, т. е. окрик на ягнят; кыт-кыт, вят. призывная кличка поросят.
Кыча́н м. прм. пес, собака кобель; кы́чка арх. вообще собака.
Кычим, вост.-сиб. черпак (Шейн).
Кы́чта ж. в гранильной машине, гранильник, деревянная палочка в квадранте.
Кежь, см. кежь.
Кюве́т м. фрн. воен. ров, ровик; ров в воде, по мелководью, на броду; ровик во рву крепостном, на который натыкаются подкопы осаждающих.
Кя́брюшки ж. мн. арх. поплавки на перемете, шашки, балберки, из скатанной бересты.
Кя́лить, арх. ке́лить, кве́лить.
Кяхтинский чай, китайский, идущий на Кяхту и гужем в Россию; заграницей назыв. его русским, для отличия от кантонского, идущего морем в Европу; различают у нас еще: семипалатинский и другие по месту привоза. Кя́хтинский язык, называемый там и китайским, русский, искаженный на китайский лад, без склонений и спряжений, с постановкою гласной буквы между каждыми двумя согласными; язык этот неизменчив, увековечен словарями китайского правительства, и им говорят тысячи китайцев и русских; напр.: погули было, гулял, гостил; погули еса, гуляю; погули буду, погуляю, погощу. Птица летай еса, птица летает; лошаки убежи было, лошадь ушла, сбежала. Побелизански, близ, близко; соленыце, солнце; парезеденика, праздник ипр.
Л, согласная, двенадцатая буква русской азбуки, и тринадцатая славянской; в церквн. счислении под титлом ҃, означает тридцать, а со знаком, ҂҃, 30 тысяч. Произносится толсто и тонко, как бы со знаками ъ, или ь: лоб, глыба, полъ; лихой, колючий, ельник; в языках западных, есть еще третье, среднее между ними, которое у нас передается тонким или мягким ль.
Лаба ж. нем. закваска, для створоженья молока, из желудка (сычуга) теленка.
Лаба́з м. ла́вас ол. сарай, навес, балаган, амбар; пелевня, половня, сарай для мелкого корма; навес в лесу, для складки запасов, при лесованьи; такой же амбаришка на сваях или ко́злах прм. камч. для убереженья припасов от зверей; в сиб. произносится ла́баз; || полати в лесу, кровать, полок или помост на деревьях, откуда бьют медведей; || строение на ватаге, особ. солельня, пластальня; || мучная и крупяная лавка, и в этом знач. название это всюдное. || Настилка над дубником, в кожевнях, куда подымаются кожи для стока квасов. Лаба́зы мн. мучные ряды; || каз. остожье на сваях, под скирд. Изба крыта лабазом, одной плоскою настилкой, плашмя. В знач. караулки на зверя, в твр. и пск. коверкают ла́базы, ло́бозы, лобо́зы. Лабо́зить поставить полати, лабаз, сторожку, и стеречь в ней зверя. Лаба́зный, вообще к лабазу относящ. Лаба́зня, мучной лабаз. Лаба́зник м. лаба́зница ж. сиделец или хозяин мучного лабаза; мучной торгаш; лаба́зница также жена его, а || лаба́зник, лаба́зка, кустарник Spirea ulmaria, таволга́, иванов цвет, живокост, шламда́ (ошибочно до́нник), см. батер; она идет на подожки́, кнутовища, почему лабази́на ж. хворостина, и посох, палка. Лаба́зничать, держать мучную лавку. В твр. произносится ла́базить вм. лабзить, лебези́ть, а ла́бозом, ла́бзою зовут лабаз и льстеца, сплетника, враля.
Лаба́ки м. мн. зап. лабу́ты прм. безобразная, грубая обувь, лапти, поршни, лапоть подшитый шкуркой. || Лабута об. арх. пск. неуклюжий и бестолковый человек. Лабуни́на (лабути́на) пск. то же, лабута; разиня, ротозей, рохля; клуша, кувалда, неуклюжий. Лабамки? кожа со щек скотины, плохая, идущая у сапожников на стельки и задники.
Статьи страницы
- Куява / Куява
- Куякъ / Куяк
- Куянъ / Куян
- Кши / Кши
- Кщенье / Кщенье
- Къ, ко / К, ко
- Кыбыть / Кыбыть
- Кыза / Кыза
- Кыикъ / Кыик
- Кыкать / Кыкать
- Кынчала / Кынчала
- Кыркать / Кыркать
- Кырлыкъ / Кырлык
- Кырчага / Кырчага
- Кыршень / Кыршень
- Кырь / Кырь
- Кыса (1-2) / Кыса
- Кысканъ / Кыскан
- Кыткать / Кыткать
- Кытя / Кытя
- Кычанъ / Кычан
- Кычимъ / Кычим
- Кычта / Кычта
- Кѣжь / Кежь 2
- Кюветъ / Кювет
- Кябрюшки / Кябрюшки
- Кялить / Кялить
- Кяхтинскій чай / Кяхтинский чай
- Л / Л
- Лаба / Лаба
- Лабазъ / Лабаз
- Лабаки / Лабаки