Страница:Сумароков. ПСС 1787. Часть 8.djvu/90

Эта страница была вычитана


Пасомому скоту несносны тѣ часы,
Коль нѣтъ ни дождика, ни свѣжія росы.
Излишнія жары намъ лѣтомъ досаждаютъ,
50 Когда зефиры паствъ и насъ не прохлаждаютъ.
И солнце на всегда на небеси горя:
Къ прохладѣ и оно спускается въ моря.
Пастушка крѣпости во сердцѣ не находитъ,
И руки жалостно со взорами возводитъ.
55 Свидѣтель моево стѣнанья въ мѣстѣ семъ,
О лѣсъ, то знаешь ты, вздыхала ль я о немъ,
И сердце было ли къ нему минуту злобно:
Но ахъ, вздыхалъ ли онъ и обо мнѣ подобно:
Видалъ ли и меня онъ такъ когда во снѣ,
60 Съ какою нѣжностью въ сей часъ приснился мнѣ:
И естъли грудь ево о мнѣ когда вздыхала;
Такъ часто ли сіе дуброва ты слыхала:
И часто ль онъ мое здѣсь имя нарицалъ.
Симъ именемъ всякъ часъ я воздухъ проницалъ,
65 Драгая! ты влекла мой духъ вездѣ съ собою:
И всѣ сіи мѣста наполненны тобою.
Пастушка пастуху тутъ руку подаетъ;
И въ восхищеніи кипяща вопіетъ:
Такъ я не льстивому вручаюся злодѣю;
70 Вручаюся тому, кѣмъ я сама владѣю.

Тот же текст в современной орфографии

Пасомому скоту несносны те часы,
Коль нет ни дождика, ни свежие росы.
Излишние жары нам летом досаждают,
50 Когда зефиры паств и нас не прохлаждают.
И солнце навсегда на небеси горя:
К прохладе и оно спускается в моря.
Пастушка крепости во сердце не находит,
И руки жалостно со взорами возводит.
55 Свидетель моево стенанья в месте сем,
О лес, то знаешь ты, вздыхала ль я о нём,
И сердце было ли к нему минуту злобно:
Но ах, вздыхал ли он и обо мне подобно:
Видал ли и меня он так когда во сне,
60 С какою нежностью в сей час приснился мне:
И естъли грудь ево о мне когда вздыхала;
Так часто ли сие дуброва ты слыхала:
И часто ль он мое здесь имя нарицал.
Сим именем всяк час я воздух проницал,
65 Драгая! ты влекла мой дух везде с собою:
И все сии места наполненны тобою.
Пастушка пастуху тут руку подает;
И в восхищении кипяща вопиет:
Так я не льстивому вручаюся злодею;
70 Вручаюся тому, кем я сама владею.


XXVI.
ЗЕНЕИДА.

Младой пастухъ любилъ пастушку незговорну,
И младостью ея любви своей упорну.
Съ пастушкой сей на лугъ скотину онъ гонялъ,
И коей часто онъ несклонностью пѣнялъ:

Тот же текст в современной орфографии
XXVI
ЗЕНЕИДА

Младой пастух любил пастушку незговорну,
И младостью её любви своей упорну.
С пастушкой сей на луг скотину он гонял,
И коей часто он несклонностью пенял: