Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 4, 1863.pdf/260

Эта страница была вычитана
255
ЛИЗИСЪ.

рода: доброе, злое и ни-доброе-ни-злое[1]. А тебѣ что? — И мнѣ, сказалъ онъ. — И ни доброе доброму, ни злое злому, ни доброе злому не дружественно, какъ не допустило этого и прежнее наше разсужденіе. Значитъ, остается, — если что чему E. дружественно, — быть дружественнымъ ни-доброму-ни-злому, — дружественнымъ либо доброму, либо такому, каково само. Вѣдь злому-то, вѣроятно, ничто не можетъ быть дружественно. — Правда. — А недавно сказано, что и подобное тоже нѣтъ. Не такъ ли? — Такъ. — Стало-быть, ни-добру-ни-злу не будетъ дружественно что-либо такое, каково оно само. — Очевидно, нѣтъ. — Слѣдовательно, ни-добро-ни-зло остается почитать дружественнымъ только одному добру. — Какъ видно, необходимо. — Такъ хорошо 217. ли поведетъ насъ, дѣти, то, что мы сказали? спросилъ я. — Еслибы, напримѣръ, мы захотѣли размыслить о здоровомъ тѣлѣ, которое не нуждается ни въ врачеваніи, ни въ пособіи, — такъ какъ оно довольно собою; — то никто здоровый, конечно, не былъ бы другомъ врача ради здоровья. Не правда ли? — Никто. — Напротивъ, думаю, больной — ради болѣзни. — Какъ B. же иначе? — И болѣзнь, однакожъ, зло, а врачебное искуство — польза и добро. — Да. — Но тѣло-то, какъ тѣло, вѣроятно, не есть ни-добро-ни-зло. — Такъ. — Поэтому тѣло-то, ради болѣзни, принуждено бываетъ входить въ связь и дружиться съ врачебнымъ искуствомъ. — Мнѣ кажется. — Стало-быть, ни-добро-ни-зло бываетъ дружественно добру ради присущія зла. — Выходитъ. — Явно, однакожъ, что прежде, чѣмъ оно становится существенно зломъ, отъ присущаго ему зла; ибо сдѣлавшись зломъ-то, оно уже не желало бы добра и не дружилось бы съ C. нимъ, такъ какъ зло, сказали мы, не можетъ быть дружественнымъ добру. — Конечно, не можетъ. — Разсмотрите же, что я говорю: я говорю, что иное и само таково, каково ему присущее,

  1. Ни-доброе-ни-злое. Надобно помнить, что и здѣсь, и во всѣхъ другихъ мѣстахъ, гдѣ соединяются эти понятія, Платонъ разумѣетъ ихъ какъ одно подлежащее, и поставляетъ съ нимъ въ связь прилагательныя и мѣстоименія, какъ съ обыкновеннымъ существительнымъ. Наприм., немного ниже: ни-добру-ни-злу не дружественно что-либо такое, каково оно само — οἷον αὐτό.
Тот же текст в современной орфографии

рода: доброе, злое и ни-доброе-ни-злое[1]. А тебе что? — И мне, сказал он. — И ни доброе доброму, ни злое злому, ни доброе злому не дружественно, как не допустило этого и прежнее наше рассуждение. Значит, остается, — если что чему E. дружественно, — быть дружественным ни-доброму-ни-злому, — дружественным либо доброму, либо такому, каково само. Ведь злому-то, вероятно, ничто не может быть дружественно. — Правда. — А недавно сказано, что и подобное тоже нет. Не так ли? — Так. — Стало быть, ни-добру-ни-злу не будет дружественно что-либо такое, каково оно само. — Очевидно, нет. — Следовательно, ни-добро-ни-зло остается почитать дружественным только одному добру. — Как видно, необходимо. — Так хорошо 217. ли поведет нас, дети, то, что мы сказали? спросил я. — Если бы, например, мы захотели размыслить о здоровом теле, которое не нуждается ни во врачевании, ни в пособии, — так как оно довольно собою; — то никто здоровый, конечно, не был бы другом врача ради здоровья. Не правда ли? — Никто. — Напротив, думаю, больной — ради болезни. — Как B. же иначе? — И болезнь, однакож, зло, а врачебное искусство — польза и добро. — Да. — Но тело-то, как тело, вероятно, не есть ни-добро-ни-зло. — Так. — Поэтому тело-то, ради болезни, принуждено бывает входить в связь и дружиться с врачебным искусством. — Мне кажется. — Стало быть, ни-добро-ни-зло бывает дружественно добру ради присущие зла. — Выходит. — Явно, однакож, что прежде, чем оно становится существенно злом, от присущего ему зла; ибо сделавшись злом-то, оно уже не желало бы добра и не дружилось бы с C. ним, так как зло, сказали мы, не может быть дружественным добру. — Конечно, не может. — Рассмотрите же, что я говорю: я говорю, что иное и само таково, каково ему присущее,

————————————

  1. Ни-доброе-ни-злое. Надобно помнить, что и здесь, и во всех других местах, где соединяются эти понятия, Платон разумеет их как одно подлежащее, и поставляет с ним в связь прилагательные и местоимения, как с обыкновенным существительным. Наприм., немного ниже: ни-добру-ни-злу не дружественно что-либо такое, каково оно само — οἷον αὐτό.