Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 3, 1863.pdf/363

Эта страница была вычитана
358
ПОЛИТИКА ИЛИ ГОСУДАРСТВО.

D. здѣшніе пришлецы не хотятъ жить по-человѣчески, но душами своими возносятся вверхъ, чтобы обитать тамъ; ибо это естественно, если только, по начертанному образу, справедливо. — Конечно естественно, сказалъ онъ. — Что же? находишь ли ты что-нибудь удивительнаго, спросилъ я, если кто, отъ божественныхъ созерцаній перешедши къ дѣламъ человѣческимъ, гнушается злымъ и представляется очень смѣшнымъ[1], а вмѣстѣ тупѣетъ и, пока не привыкнетъ достаточно къ настоящему мраку, принужденъ бываетъ бороться въ судилищахъ и въ другихъ мѣстахъ относительно тѣней справедливости и образовъ, отъ которыхъ произошли эти тѣни, и спорить E. о томъ, какъ понимаютъ справедливость люди, никогда ее невидывавшіе? — Нисколько неудивительно, сказалъ онъ. 518. — Но кто уменъ, примолвилъ я, тотъ припомнитъ, что пораженіе глазъ бываетъ двоякое и отъ двухъ причинъ: когда они изъ свѣта переносятся во тьму, и когда изъ тьмы — въ свѣтъ. Полагаю, что то же самое бываетъ и съ душою: человѣкъ умный, какъ скоро видитъ, что кто-нибудь возмущенъ и не можетъ чего-либо усматривать, не станетъ безразсудно смѣяться, но будетъ наблюдать, пришедши ли изъ свѣтлѣйшей жизни, душа его помрачилась отъ непривычки, или перешедши отъ B. великаго невѣжества въ свѣтлѣйшее состояніе, поражена она сильнѣйшимъ блескомъ, и потому послѣднюю за ея состояніе и жизнь будетъ ублажать, а о первой сожалѣть, и еслибы надъ тою захотѣлъ посмѣяться, то смѣхъ его былъ бы менѣе смѣшонъ, чѣмъ смѣхъ надъ этою, пришедшею свыше — изъ свѣта. — И весьма мѣтко говоришь ты, сказалъ онъ. — Если же это справедливо, замѣтилъ я, то мы должны полагать, что наставленіе бываетъ не таково, о какомъ иные говорятъ въ своихъ объявленіяхъ. А говорятъ они, кажется такъ, что если C. въ душѣ и нѣтъ знанія, — они вложатъ его, какъ будто бы со-

  1. Указывается на понятіе народа о философахъ, какъ о людяхъ странныхъ и смѣшныхъ, о чемъ слегка сказано libr. VI, p. 487, а нѣсколько обстоятельнѣе говорится въ Gorg. p. 484 C sq.
Тот же текст в современной орфографии

D. здешние пришлецы не хотят жить по-человечески, но душами своими возносятся вверх, чтобы обитать там; ибо это естественно, если только, по начертанному образу, справедливо. — Конечно естественно, сказал он. — Что же? находишь ли ты что-нибудь удивительного, спросил я, если кто, от божественных созерцаний перешедши к делам человеческим, гнушается злым и представляется очень смешным[1], а вместе тупеет и, пока не привыкнет достаточно к настоящему мраку, принужден бывает бороться в судилищах и в других местах относительно теней справедливости и образов, от которых произошли эти тени, и спорить E. о том, как понимают справедливость люди, никогда ее невидывавшие? — Нисколько неудивительно, сказал он. 518. — Но кто умен, примолвил я, тот припомнит, что поражение глаз бывает двоякое и от двух причин: когда они из света переносятся во тьму, и когда из тьмы — в свет. Полагаю, что то же самое бывает и с душою: человек умный, как скоро видит, что кто-нибудь возмущен и не может чего-либо усматривать, не станет безрассудно смеяться, но будет наблюдать, пришедши ли из светлейшей жизни, душа его помрачилась от непривычки, или перешедши от B. великого невежества в светлейшее состояние, поражена она сильнейшим блеском, и потому последнюю за её состояние и жизнь будет ублажать, а о первой сожалеть, и если бы над тою захотел посмеяться, то смех его был бы менее смешон, чем смех над этою, пришедшею свыше — из света. — И весьма метко говоришь ты, сказал он. — Если же это справедливо, заметил я, то мы должны полагать, что наставление бывает не таково, о каком иные говорят в своих объявлениях. А говорят они, кажется так, что если C. в душе и нет знания, — они вложат его, как будто бы со-

————————————

  1. Указывается на понятие народа о философах, как о людях странных и смешных, о чём слегка сказано libr. VI, p. 487, а несколько обстоятельнее говорится в Gorg. p. 484 C sq.