Страница:Собрание сочинений Эдгара Поэ (1896) т.2.djvu/218

Эта страница была вычитана


 

— Прекрасный писатель! — сказалъ Edinburgh.

— Глубокій мыслитель! — сказалъ Dublin.

— Великій человѣкъ! — сказалъ Bentley.

— Божественный духъ! — сказалъ Frazer.

— Изъ нашихъ! — сказалъ Blackwood.

— Кто бы это могъ быть? — сказала мистриссъ Синій Чулокъ.

— Кто бы это могъ быть? — сказала толстая миссъ Синій Чулокъ.

— Кто бы это могъ быть? — сказала тоненькая миссъ Синій Чулокъ.

Но я знать не хотѣлъ этихъ господъ, — я прямо направился въ мастерскую художника.

Герцогиня Ахъ-Боже-Мой, позировала передъ портретомъ, маркизъ Такъ-и-Такъ держалъ ея пуделя, графъ ИТо-и-Се подносилъ ей флакончикъ съ солью, а его королевское высочество Не Тронь-Меня прислонился къ спинкѣ ея стула.

Я подошелъ къ художнику и вздернулъ носъ.

— О, какая прелесть! — вздохнула ея свѣтлость.

— О, Господи! — прошепталъ маркизъ.

— О, безобразіе! — простоналъ графъ.

— О, чудовище! — проворчать его королевское высочество.

— Сколько вы за него возьмете? — спросилъ художникъ.

— За его носъ! — воскликнула ея свѣтлость.

— Тысячу фунтовъ, — сказалъ я, садясь.

— Тысячу фунтовъ! — повторилъ артистъ задумчиво.

— Тысячу фунтовъ! — подтвердилъ я.

— Съ ручательствомъ? — спросилъ онъ, поворачивая носъ къ свѣту.

— Да, — отвѣчалъ я, высморкавшись.

— Это настоящій оригиналъ? — спросилъ онъ, почтительно прикасаясь къ нему.

— Хе! — отвѣчалъ я, закрутивъ его въ бокъ.

— Не было ни одного снимка? — продолжалъ онъ, разсматривая его въ луну.

— Ни одного, — отвѣчалъ я, задравъ его кверху.

— Удивительно! — воскликнулъ онъ, пораженный изяществомъ этого маневра.

— Тысячу фунтовъ! — сказалъ я.

— Тысячу фунтовъ? — сказалъ онъ.

— Именно! — сказалъ я.

— Тысячу фунтовъ! — сказалъ онъ.

— Ни болѣе ни менѣе! — сказалъ я.

— Вы ихъ получите! — сказалъ онъ. — Хорошій экземпляръ.