Страница:Собрание сочинений Эдгара Поэ (1896) т.1.djvu/314

Эта страница была вычитана

 

Я сдѣлалъ это; затрудненіе оказалось еще очевиднѣе. — Это не отпечатокъ человѣческой руки, — замѣтилъ я.

— Прочтите же, — сказалъ Дюпенъ, — вотъ это мѣсто у Кювье.

Это было подробное анатомическое и общее описаніе большого бураго орангъ-утанга восточныхъ индійскихъ острововъ. Громадный ростъ, чудовищная сила и ловкость, дикая жестокость и способности къ подражанію этихъ млекопитающихъ хорошо извѣстны всѣмъ.

— Описаніе пальцевъ, — сказалъ я, прочитавъ до конца, — вполнѣ соотвѣтствуетъ рисунку. Для меня очевидно, что ни одно животное, кромѣ орангъ-утанга, описаннаго здѣсь вида, не могло произвести такихъ отпечатковъ. Этотъ клокъ бурой шерсти тоже вполнѣ сходится съ описаніемъ Кювье. Но я все-таки не могу объяснить себѣ нѣкоторыхъ обстоятельствъ этой страшной тайны. Кромѣ того, свидѣтели слышали два ссорившихся голоса и одинъ изъ нихъ несомнѣнно принадлежалъ французу.

— Вѣрно; и помните слова, произнесенныя этимъ голосомъ, по показанію всѣхъ почти свидѣтелей, слова «mon Dieu!» Между прочимъ, одинъ изъ свидѣтелей (кондитеръ Монтани) утверждаетъ, что эти слова были произнесены тономъ упрека или жалобы. На этихъ-то двухъ словахъ и основывается главная моя надежда на разгадку тайны. Французъ былъ свидѣтелемъ этого убійства. Возможно, даже болѣе чѣмъ вѣроятно, что онъ не принималъ никакого участія въ этихъ кровавыхъ поступкахъ. Орангъ-утангъ могъ убѣжать отъ него. Онъ могъ гнаться за нимъ до самой комнаты; но при послѣдовавшихъ затѣмъ ужасныхъ происшествіяхъ не могъ овладѣть имъ. Я не буду продолжать этихъ догадокъ, потому что онѣ основываются на размышленіяхъ, слишкомъ глубокихъ даже для моего разсудка, и потому что я не могу сдѣлать ихъ убѣдительными для другихъ. Назовемъ ихъ пока догадками. Если французъ, о которомъ я говорю, дѣйствительно неповиненъ въ этомъ звѣрскомъ убійствѣ, то объявленіе, отданное мною вчера вечеромъ для напечатанія въ газетѣ «Le monde» (посвященной морскимъ интересамъ и очень популярной среди моряковъ) заставитъ его придти къ намъ.

Онъ протянулъ мнѣ газету и я прочелъ слѣдующее:

«Пойманъ — въ Булонскомъ паркѣ; рано утромъ, (указанъ день убійства) огромный бурый орангъ-утангъ, вида, водящагося на Борнео. Собственникъ (по справкамъ французъ съ мальтійскаго корабля) можетъ получить его обратно, доказавъ свое право собственности и уплативъ небольшую сумму за поимку и сохраненіе. Обратиться въ № —, улица —, въ Сенъ-Жерменскомъ предмѣстьи, третій этажъ».