Страница:Собрание сочинений Эдгара Поэ (1896) т.1.djvu/222

Эта страница была вычитана


въ томъ смыслѣ, чтобы его капиталы оставались нетронутыми въ теченіе столѣтія. Затѣмъ они должны были достаться, со всѣми накопившимися процентами, его ближайшему по крови родственнику, носящему фамилію Эллисонъ, который окажется въ живыхъ по истеченіи ста лѣтъ. Много попытокъ было сдѣлано обойти это странное завѣщаніе; являясь ex post facto, они всѣ оказались тщетными; но вниманіе правительства было возбуждено и воля завѣщателя утверждена спеціальнымъ актомъ.

Этотъ актъ не воспрепятствовалъ юному Эллисону, по достиженіи имъ двадцати одного года, вступить во владѣніе, въ качествѣ наслѣдника своего предка Сибрайта, состояніемъ въ четыреста пятьдесятъ милліоновъ долларовъ[1].

Когда въ обществѣ узнали о такомъ колоссальномъ наслѣдствѣ, было, какъ водится, высказано немало догадокъ о способѣ его употребленія. Громадность суммы смущала всѣхъ, кто думалъ объ этомъ предметѣ. Нетрудно представить себѣ тысячи вещей, на которыя можетъ быть израсходовано обыкновенное состояніе. Капиталистъ, средства котораго немногимъ превосходятъ средства его согражданъ, можетъ употребить ихъ на свѣтскія причуды своего времени, на политическія интриги, на погоню за министерскимъ стуломъ, на пріобрѣтеніе знатныхъ титуловъ, на собираніе рѣдкостей, на роль щедраго покровителя наукъ, искусствъ, литературы, на благотворительныя заведенія, украшенныя его именемъ. Но для такого неизмѣримаго богатства, какъ въ данномъ случаѣ, эти способы примѣненія, какъ и всѣ обычные способы представляли слишкомъ ограниченное поле дѣйствія. Доходы съ наслѣдства, считая только три процента, составляли четырнадцать милліоновъ пятьсотъ тысячъ долларовъ въ годъ, т. е. милліонъ сто двадцать пять тысячъ въ мѣсяцъ, или тридцать шесть тысячъ девятьсотъ восемьдесятъ шесть въ сутки, или тысячу пятьсотъ сорокъ одинъ въ часъ, или двадцать шесть долларовъ въ минуту. Такимъ образомъ публика была совершенно сбита съ толку и не знала, какое назначеніе придумать

  1. Подобный случай дѣйствительно былъ недавно въ Англіи. Имя счастливаго наслѣдника Теллесонъ. Я прочелъ объ этомъ въ «Путешествіи» князя Пюклера Мюскау, по словамъ которато сумма, доставшаяся въ наслѣдство, равнялась девяноста милльонамъ фунтовъ стерлинговъ. Князь справедливо замѣчаетъ, «одна мысль о такой громадной суммѣ и о предпріятіяхъ, на которыя она можетъ быть употреблена, заключаетъ въ себѣ нѣчто грандіозное». Я слѣдовалъ показанію князя, хотя сильно преувеличенному. Первый набросокъ и начало этой статьи было мною напечатано много лѣтъ тому назадъ, — гораздо раньше замѣчательнаго произведенія Сю «Juif Errant», идея котораго, быть можетъ, внушена разсказомъ Мюскау.