Страница:Процесс Чинского, 1908.pdf/73

Эта страница была вычитана

утверждаетъ, что свидѣтельница находится подъ гипнотическимъ вліяніемъ эксперта, то это совершенно голословно. Я вовсе не вижу необходимости долго останавливаться на этомъ“. Пр. пов. Бернштейнъ: „Профессоръ говоритъ, что это его личное мнѣніе, и что не слѣдуетъ долго останавливаться на этомъ. Въ брачномъ свидѣтельствѣ фамилія Рудольфъ написана въ томъ же настроеніи, въ какомъ и весь документъ. Если профессоръ такъ компетентенъ въ этомъ дѣлѣ, то какимъ образомъ онъ пришелъ къ заключенію, что именно подпись была внесена подъ гипнотическимъ вліяніемъ? Если же онъ такъ компетентенъ въ этомъ дѣлѣ, если такая компетенція вообще возможна, то почему же онъ не скажетъ, кто именно написалъ это свидѣтельство?“ Экспертъ д-ръ Гиртъ: „Совѣсть моя заставляетъ меня заявить, что я совершенно исключаю возможность гипнотическаго вліянія на г-жу Рудольфъ. Я полагаю, что она подписалась недобровольно въ томъ смыслѣ, что была подавлена разными событіями — она ужасно жалѣла баронессу. Я долженъ заявить на честь и совѣсть, что я даже въ отдаленной степени не вѣрю въ оказаніе гипнотическаго вліянія на г-жу Рудольфъ“. Прис. пов. Бернштейнъ: „Послѣ этого я отказываюсь отъ дальнѣйшихъ вопросовъ“.

При смѣхѣ публики въ залъ засѣданій входитъ мнимый пасторъ свидѣтель Вартальскій. Внѣшность свидѣтеля только усиливаетъ этотъ смѣхъ: черты лица его характеризуютъ восточный типъ, съ некрасивыми толстыми губами. Такъ какъ свидѣтель за совершеніе фиктивнаго вѣнчанія находится подъ слѣдствіемъ австрійскаго суда, то его допрашиваютъ безъ присяги. Онъ заявляетъ, что

Тот же текст в современной орфографии

утверждает, что свидетельница находится под гипнотическим влиянием эксперта, то это совершенно голословно. Я вовсе не вижу необходимости долго останавливаться на этом». Пр. пов. Бернштейн: «Профессор говорит, что это его личное мнение, и что не следует долго останавливаться на этом. В брачном свидетельстве фамилия Рудольф написана в том же настроении, в каком и весь документ. Если профессор так компетентен в этом деле, то каким образом он пришел к заключению, что именно подпись была внесена под гипнотическим влиянием? Если же он так компетентен в этом деле, если такая компетенция вообще возможна, то почему же он не скажет, кто именно написал это свидетельство?» Эксперт д-р Гирт: «Совесть моя заставляет меня заявить, что я совершенно исключаю возможность гипнотического влияния на г-жу Рудольф. Я полагаю, что она подписалась недобровольно в том смысле, что была подавлена разными событиями — она ужасно жалела баронессу. Я должен заявить на честь и совесть, что я даже в отдаленной степени не верю в оказание гипнотического влияния на г-жу Рудольф». Прис. пов. Бернштейн: «После этого я отказываюсь от дальнейших вопросов».

При смехе публики в зал заседаний входит мнимый пастор свидетель Вартальский. Внешность свидетеля только усиливает этот смех: черты лица его характеризуют восточный тип, с некрасивыми толстыми губами. Так как свидетель за совершение фиктивного венчания находится под следствием австрийского суда, то его допрашивают без присяги. Он заявляет, что