Страница:Протагор (Платон, Добиаш).pdf/22

Эта страница не была вычитана
19

ствительныя. Затѣмъ и кормъ даетъ однимъ такой, другимъ иной: однимъ — траву съ земли, другимъ — плоды съ деревьевъ, третьимъ — корневыя растенія; нѣкоторымъ предоставляетъ для пропитанія пожирать другихъ животныхъ и такимъ прививаетъ слабую, — а пожираемымъ первыми — сильную плодовитость, вполнѣ обезпечивающую ихъ родъ отъ уничтоженія. Но такъ какъ Эпимиѳей былъ не вполнѣ мудръ, то и не замѣтилъ, какъ израсходовалъ всѣ способности, а между тѣмъ оставался ненадѣленнымъ родъ человѣческій. Эпимиѳей недоумѣвалъ, какъ ему поступить. Въ атомъ затрудненіи засталъ его Промиѳей, пришедшій осмотрѣть его работу. Видитъ онъ, что всѣ животныя снабжены всѣмъ, какъ слѣдуетъ^ человѣкъ же — голъ, не обутъ, неодѣтъ, не вооруженъ, а время, когда предопредѣлено было и его вывести на свѣтъ, уже близко. Промиѳей, самъ оказавшись безсильнымъ помочь человѣку, рѣшается на похищеніе и беретъ для него у Ифеста и Аѳины знаніе ремеселъ и искусствъ — вмѣстѣ съ огнемъ, такъ какъ безъ огня никому нельзя усвоить это знаніе и примѣнить его въ дѣлу; гражданской же мудрости онъ для человѣка добиться не могъ, такъ какъ эта мудрость была у Зевеса, а войти въ акрополь, гдѣ обитаетъ самъ Зевесъ, для Промиѳея было дѣломъ неподходящимъ, тѣмъ болѣе, что стражи у Зевеса страшные; только въ мастерскую Ифеста и Аѳины онъ могъ войти незамѣчеинымъ и, похитивъ у Ифеста умѣнье обрабатывать металлы, а у Аѳины другія ремесла и искусства, подарилъ ихъ человѣческому роду. Благодаря этому, человѣкъ былъ обезпеченъ отъ недостатка въ жизненныхъ средствахъ, Промиѳея же впослѣдствіи, какъ говоритъ миѳъ, за похищеніе постигла кара,

"Разъ человѣкъ сталъ причастнымъ тому, что раньше составляло принадлежность однихъ боговъ, онъ, прежде всего, какъ единственное изъ живыхъ существъ, достигшее сближенія съ ними, сталъ почитать ихъ и воздвигать имъ жертвенники и кумиры. Затѣмъ вскорѣ, благодаря полученному отъ Промиѳея "умѣнью*, расчленилъ звукъ и создалъ слово и добылъ себѣ жилище, одежду,


Тот же текст в современной орфографии

ствительные. Затем и корм дает одним такой, другим иной: одним — траву с земли, другим — плоды с деревьев, третьим — корневые растения; некоторым предоставляет для пропитания пожирать других животных и таким прививает слабую, — а пожираемым первыми — сильную плодовитость, вполне обеспечивающую их род от уничтожения. Но так как Эпимифей был не вполне мудр, то и не заметил, как израсходовал все способности, а между тем оставался ненаделенным род человеческий. Эпимифей недоумевал, как ему поступить. В атом затруднении застал его Промифей, пришедший осмотреть его работу. Видит он, что все животные снабжены всем, как следует^ человек же — гол, не обут, неодет, не вооружен, а время, когда предопределено было и его вывести на свет, уже близко. Промифей, сам оказавшись бессильным помочь человеку, решается на похищение и берет для него у Ифеста и Афины знание ремесел и искусств — вместе с огнем, так как без огня никому нельзя усвоить это знание и применить его в делу; гражданской же мудрости он для человека добиться не мог, так как эта мудрость была у Зевеса, а войти в акрополь, где обитает сам Зевес, для Промифея было делом неподходящим, тем более, что стражи у Зевеса страшные; только в мастерскую Ифеста и Афины он мог войти незамечеиным и, похитив у Ифеста уменье обрабатывать металлы, а у Афины другие ремесла и искусства, подарил их человеческому роду. Благодаря этому, человек был обеспечен от недостатка в жизненных средствах, Промифея же впоследствии, как говорит миф, за похищение постигла кара,

"Раз человек стал причастным тому, что раньше составляло принадлежность одних богов, он, прежде всего, как единственное из живых существ, достигшее сближения с ними, стал почитать их и воздвигать им жертвенники и кумиры. Затем вскоре, благодаря полученному от Промифея "уменью*, расчленил звук и создал слово и добыл себе жилище, одежду,