Страница:Протагор (Платон, Добиаш).pdf/17

Эта страница не была вычитана
14

софистикою уже много лѣтъ, какъ ихъ вообще у меня пѳ мало за плечами: сколько васъ здѣсь, нѣтъ ни одного, кому я не годился бн въ отцы. Для меня, поэтому гораздо пріятнѣе разсуждать о вашемъ дѣлѣ, если угодно, при всѣхъ, кто въ домѣ".

Вижу я, Протагору ужъ очень хочется порисоваться предъ Продикомъ и Иппіемъ, что мы пришли именно ему поклониться, и говорю: Въ такомъ случаѣ пригласить бы намъ поскорѣе Продика съ Иппіемъ и со всѣми окружающими ихъ, чтобы и они послушали.

яОчень хорошо" — говоритъ Протагоръ.

— Не угодно ли вамъ тогда — говоритъ Каллій — устроить синедріи[1], гдѣ можно было бы сѣсть и бесѣдовать.

Такъ и рѣшили. И мы всѣ, довольные, что услышимъ мудрецовъ, сами взялись за лавки и пристроились всѣ къ Иппію, такъ какъ тамъ и раньше уже было нѣсколько скамеекъ. Въ это время Критій и Алкивіадъ ведутъ Продика, поднявъ его съ ложа, а за ними идутъ его слушатели.

Когда всѣ усѣлись, Протагоръ началъ: Теперь, когда и они здѣсь, ты бы изложилъ намъ, Сократъ, то, о чемъ только что упоминалъ по дѣлу этого молодаго человѣка.

Я тогда сказалъ: Начало, Протагоръ, то же, что и раньше, когда я обращался къ тебѣ одному по дѣлу, приведшему насъ сюда. Иппократъ имѣетъ желаніе учиться у тебя. Теперь хотѣлось бы ему услышать отъ тебя, что выйдетъ для него изъ этого ученія. Вотъ и вся наша рѣчь.

На это Протагоръ съ живостью говоритъ: Молодой человѣкъ! Вотъ что выйдетъ изъ тебя, если ты будешь въ моемъ обществѣ: въ тотъ день, когда тн побудешь со мною, ты станешь лучше, въ слѣдующій день еще лучше, и каждый вообще день это улучшеніе будетъ идти все дальше и дальше.

  1. Мѣста, гдѣ могло бы усѣсться большое собраніе, чтобы слушать бесѣду и участвовать въ ней.
Тот же текст в современной орфографии

софистикою уже много лет, как их вообще у меня пф мало за плечами: сколько вас здесь, нет ни одного, кому я не годился бн в отцы. Для меня, поэтому гораздо приятнее рассуждать о вашем деле, если угодно, при всех, кто в доме".

Вижу я, Протагору уж очень хочется порисоваться пред Продиком и Иппием, что мы пришли именно ему поклониться, и говорю: В таком случае пригласить бы нам поскорее Продика с Иппием и со всеми окружающими их, чтобы и они послушали.

яОчень хорошо" — говорит Протагор.

— Не угодно ли вам тогда — говорит Каллий — устроить синедрии[1], где можно было бы сесть и беседовать.

Так и решили. И мы все, довольные, что услышим мудрецов, сами взялись за лавки и пристроились все к Иппию, так как там и раньше уже было несколько скамеек. В это время Критий и Алкивиад ведут Продика, подняв его с ложа, а за ними идут его слушатели.

Когда все уселись, Протагор начал: Теперь, когда и они здесь, ты бы изложил нам, Сократ, то, о чём только что упоминал по делу этого молодого человека.

Я тогда сказал: Начало, Протагор, то же, что и раньше, когда я обращался к тебе одному по делу, приведшему нас сюда. Иппократ имеет желание учиться у тебя. Теперь хотелось бы ему услышать от тебя, что выйдет для него из этого учения. Вот и вся наша речь.

На это Протагор с живостью говорит: Молодой человек! Вот что выйдет из тебя, если ты будешь в моем обществе: в тот день, когда тн побудешь со мною, ты станешь лучше, в следующий день еще лучше, и каждый вообще день это улучшение будет идти всё дальше и дальше.

  1. Места, где могло бы усесться большое собрание, чтобы слушать беседу и участвовать в ней.