Страница:Пословицы русского народа (1879, 2-е изд., том 1).pdf/49

Эта страница не была вычитана

Богдановичъ, перекладывающій пословицы, по тогдашнимъ понятиямъ, въ приличные стихи, то есть искажавшій ихъ такъ, что они становились никуда не годными, переложилъ, однако, съ пятокъ, изъ числа одной тысячи, такъ удачно, что они могутъ идти заурядъ съ народными, напримеръ: «Не бесчести въ загоняхъ добра молодца: загоняешь и волка, такъ будетъ овца». Но кажется, что онъ только составилъ кстати одну пословицу изъ двухъ готовыхъ; по крайней мерѣ вторая половина говорится точно въ этомъ видѣ, въ правильномъ метрическомъ размерѣ ** – двухъ короткихъ и однаго долгаго слога; этотъ размеръ гораздо свойственнѣе языку нашему, чѣмъ чистые ямбы и хореи, потому что онъ обилуетъ короткими слогами. Есть дажѣ очень много пословицъ, въ размерѣ, еще болѣе богатомъ короткими слогами; не утверждаю, чтобы тутъ былъ умыселъ, чтобы пословицы сознательно составлены были по довольно сложному метрическому размеру; но чуткое и памятливое на певучесть, складъ, ударение и созвучіе ухо вылило ихъ въ этомъ певучемъ видѣ и безсознательно соблюло правильную и точную мѣру. Упоминаю объ этомъ потому,


Тот же текст в современной орфографии

Богданович, перекладывающий пословицы, по тогдашним понятиям, в приличные стихи, то есть искажавший их так, что они становились никуда не годными, переложил, однако, с пяток, из числа одной тысячи, так удачно, что они могут идти зауряд с народными, например: «Не бесчести в загонях добра молодца: загоняешь и волка, так будет овца». Но кажется, что он только составил кстати одну пословицу из двух готовых; по крайней мере вторая половина говорится точно в этом виде, в правильном метрическом размере ** – двух коротких и одного долгого слога; этот размер гораздо свойственнее языку нашему, чем чистые ямбы и хореи, потому что он обилует короткими слогами. Есть даже очень много пословиц, в размере, еще более богатом короткими слогами; не утверждаю, чтобы тут был умысел, чтобы пословицы сознательно составлены были по довольно сложному метрическому размеру; но чуткое и памятливое на певучесть, склад, ударение и созвучие ухо вылило их в этом певучем виде и бессознательно соблюло правильную и точную меру. Упоминаю об этом потому,