Страница:Полное собрание сочинений И. А. Бунина. Т. 1 (1915).djvu/6

Эта страница была вычитана


— 5 —


Ихъ возрастили въ теплицахъ заботливо,
Ихъ привезли изъ-за синихъ морей;
Ихъ не пугаютъ мятели холодныя,
Бурныя грозы и свѣжесть ночей…

Есть на поляхъ моей родины скромные
Сестры и братья заморскихъ цвѣтовъ;
Ихъ возрастила весна благовонная
Въ зелени майской лѣсовъ и луговъ.

Видятъ они не теплицы зеркальныя,
А небосклона просторъ голубой,
Видятъ они не огни, а таинственный
Вѣчныхъ созвѣздій узоръ золотой.

Вѣетъ отъ нихъ красотою стыдливою,
Сердцу и взору родные они
И говорятъ про давно позабытые
Свѣтлые дни.
1887.


Тот же текст в современной орфографии


Их возрастили в теплицах заботливо,
Их привезли из-за синих морей;
Их не пугают метели холодные,
Бурные грозы и свежесть ночей…

Есть на полях моей родины скромные
Сестры и братья заморских цветов;
Их возрастила весна благовонная
В зелени майской лесов и лугов.

Видят они не теплицы зеркальные,
А небосклона простор голубой,
Видят они не огни, а таинственный
Вечных созвездий узор золотой.

Веет от них красотою стыдливою,
Сердцу и взору родные они
И говорят про давно позабытые
Светлые дни.
1887.


* * *

Какая теплая и темная заря!
Давнымъ-давно закатъ, чуть тлѣя, чуть горя,
Померкъ надъ сонными весенними полями,
И мягкими на все ложится ночь тѣнями,
Въ вечернія мечты, въ раздумье погрузивъ
Все, отъ затихшихъ рощъ до придорожныхъ ивъ
И только вдалекѣ вечерней тьмой не скрыты
На горизонтѣ грустныя ракиты.

Надъ садомъ облака нахмурившись стоятъ;
Весенней сыростью наполненъ тихій садъ;
Надъ лугомъ, надъ прудомъ, куда ведутъ аллеи,
Ночныя облака немного посвѣтлѣе,
Но въ чащѣ, гдѣ, сокрывъ весенніе цвѣты,
Склонились кущами зеленые кусты,
И темь, и теплота…
1888.


Тот же текст в современной орфографии
* * *

Какая теплая и темная заря!
Давным-давно закат, чуть тлея, чуть горя,
Померк над сонными весенними полями,
И мягкими на все ложится ночь тенями,
В вечерние мечты, в раздумье погрузив
Все, от затихших рощ до придорожных ив
И только вдалеке вечерней тьмой не скрыты
На горизонте грустные ракиты.

Над садом облака нахмурившись стоят;
Весенней сыростью наполнен тихий сад;
Над лугом, над прудом, куда ведут аллеи,
Ночные облака немного посветлее,
Но в чаще, где, сокрыв весенние цветы,
Склонились кущами зеленые кусты,
И темь, и теплота…
1888.


* * *

Блѣднѣетъ ночь… Тумановъ пелена
Въ лощинахъ и лугахъ становится бѣлѣе,
Звучнѣе лѣсъ, безжизненнѣй луна
И серебро росы на стеклахъ холоднѣе.


Тот же текст в современной орфографии
* * *

Бледнеет ночь… Туманов пелена
В лощинах и лугах становится белее,
Звучнее лес, безжизненней луна
И серебро росы на стеклах холоднее.