Страница:Ницше Так говорил Заратустра 1913.pdf/54

Эта страница была вычитана

Но я говорю вамъ: душа его хотѣла крови, а не грабежа: онъ жаждалъ счастья ножа!

Но его бѣдный разумъ не понялъ этого безумія и убѣдилъ его. «Что за важность — кровь! говорилъ онъ; не хочешь ли ты, теперь по крайней мѣрѣ, совершить при этомъ грабежъ? Отмстить?»

И онъ послушался своего бѣднаго разума: какъ свинецъ, легла на него его рѣчь, — и вотъ, убивая, онъ ограбилъ. Онъ не хотѣлъ стыдиться своего безумія.

И теперь опять свинецъ его вины лежитъ на немъ, и опять его бѣдный разумъ сталъ такимъ тупымъ, такимъ разслабленнымъ, такимъ тяжелымъ.

Еслибъ только онъ могъ тряхнуть головою, его бремя скатилось бы внизъ: но кто тряхнетъ эту голову?

Что такое этотъ человѣкъ? Куча болѣзней, чрезъ духъ проникающихъ въ міръ: тамъ ищутъ онѣ своей добычи.

Что такое этотъ человѣкъ? Клубокъ дикихъ змѣй, которыя рѣдко вмѣстѣ бываютъ спокойны, — и вотъ онѣ расползаются и ищутъ добычи въ мірѣ.

Взгляните «на это бѣдное тѣло! Что оно выстрадало и чего страстно желало, это пыталась объяснить себѣ эта бѣдная душа, — она объяснила это, какъ радость убійства и зависть къ счастью ножа.

Кто теперь становится больнымъ, на того нападаетъ зло, которое теперь считается зломъ: страданіе хочетъ онъ причинять тѣмъ самымъ, что ему причиняетъ страданіе. Но были другія времена, и другое зло и добро.

Нѣкогда были зломъ сомнѣніе и воля къ самому себѣ. Тогда становился больной еретикомъ и колдуномъ: какъ еретикъ и колдунъ, страдалъ онъ и хотѣлъ заставить страдать другихъ.

Тот же текст в современной орфографии

Но я говорю вам: душа его хотела крови, а не грабежа: он жаждал счастья ножа!

Но его бедный разум не понял этого безумия и убедил его. «Что за важность — кровь! говорил он; не хочешь ли ты, теперь по крайней мере, совершить при этом грабеж? Отмстить?»

И он послушался своего бедного разума: как свинец, легла на него его речь, — и вот, убивая, он ограбил. Он не хотел стыдиться своего безумия.

И теперь опять свинец его вины лежит на нем, и опять его бедный разум стал таким тупым, таким расслабленным, таким тяжелым.

Если б только он мог тряхнуть головою, его бремя скатилось бы вниз: но кто тряхнет эту голову?

Что такое этот человек? Куча болезней, чрез дух проникающих в мир: там ищут они своей добычи.

Что такое этот человек? Клубок диких змей, которые редко вместе бывают спокойны, — и вот они расползаются и ищут добычи в мире.

Взгляните на это бедное тело! Что оно выстрадало и чего страстно желало, это пыталась объяснить себе эта бедная душа, — она объяснила это, как радость убийства и зависть к счастью ножа.

Кто теперь становится больным, на того нападает зло, которое теперь считается злом: страдание хочет он причинять тем самым, что ему причиняет страдание. Но были другие времена, и другое зло и добро.

Некогда были злом сомнение и воля к самому себе. Тогда становился больной еретиком и колдуном: как еретик и колдун, страдал он и хотел заставить страдать других.