Страница:Менон (Платон, 1868).pdf/79

Эта страница не была вычитана
58

ΜΕΝ. Ου μοι δοκεΐ.

ΣΩ. Ei δε γε μή διδάσκαλοι, ουδέ μαθηταί;

ΜΕΝ. Δοκεΐ μοι έ'χειν ώς λέγεις.

ΣΩ. Ώμολογήκαμεν δε γε, πράγματος ού μήτε διδάσκαλοι C 5 μήτε μαθηταί εΐεν, τούτο μηδέ διδακτόν είναι;

ΜΕΝ. Ώμολογήκαμεν.

ΣΩ, Ούκουν αρετής ούδαμου φαίνονται διδάσκαλοι;

ΜΕΝ. Έστι ταυτα,

ΣΩ. Ει δέ γε μή διδάσκαλοι, ουδέ μαθηταί; ίο ΜΕΝ. Φαίνεται ούτως.

ΣΩ. "Αρετή άρα ούκ αν εϊη διδακτόν;

Но какимъ же образомъ возможны добродѣтельные люди, если добродѣтели нельзя научиться — спрашиваетъ Менонъ. Сократъ отвѣчаетъ, что поступать добродѣтельно можно не единственно только на основаніи подлиннаго знанія.

D ΜΕΝ. Ούκ έοικεν, εϊπερ όρθώς ημείς έσκέμμεθα. ώστε και θαυμάζω δή, ώ Σώκρατες, πότερόν ποτέ ούδ" είσιν αγαθοί αν-δρες, ή τίς αν εϊη τρόπος τής γενέσεως των αγαθών γιγ-15 νομένων.

ΣΩ. Κινδυνεύομεν, ώ Μενών, εγώ τε και σύ φαυλοί τινες είναι άνδρες, και σέ τε Γοργίας ούχ ίκανώς πεπαιδευκέναι και εμέ ΤΤρόδικος. παντός μάλλον ούν προσεκτέον τον νουν ήμΐν αύτοΐς, και ίητητέον, δστις ημάς ένί γέ τω τρόπω βελτίους

14. ή τίς άν εϊη τρόπος] "Cavendum magnopere est, ne ή praecedenti πότερον respondere existimetur. Nam ή hic significat aut. Enimvero πότερον non raro sic solum ponitur." Шталь-баумъ.

18. καί έμέ ΤΤρόδικος] О томъ, что Сократъ пользовался учеными наставленіями Продика, говорится у Платона еще въ другимъ діалогахъ: Cliarmid. р. 163. D. Protagor. р. 341. А. Сга-tyl. р. 384. С. Многимъ кажется, что эти показанія Платона объ учительскихъ отношеніяхъ Продика къ Сократу должно понимать въ ироническомъ смыслѣ·, мы съ своей стороны не видимъ

тому никакого основанія и не можемъ понять, почему бы Платонъ хотѣлъ иронизировать такъ отношеніе Сократа къ Про-дику, а не къ другимъ софистамъ. Несомнѣнно, что въ этихъ показаніяхъ Платона есть прямой историческій смыслъ — тотъ, что Сократъ въ своей молодости дѣйствительно чаще слушалъ и бесѣдовалъ съ Продикомъ, чѣмъ съ другими софистами, хотя и не учился у него въ томъ смыслѣ, какъ въ наше время ученики учатся у учителя. Самъ же Продикъ въ кругу софистовъ не имѣлъ важнаго значенія. См. выше 75. Е. и прим. къ этому мѣсту.


Тот же текст в современной орфографии

ΜΕΝ. Ου μοι δοκεΐ.

ΣΩ. Ei δε γε μή διδάσκαλοι, ουδέ μαθηταί;

ΜΕΝ. Δοκεΐ μοι έ'χειν ώς λέγεις.

ΣΩ. Ώμολογήκαμεν δε γε, πράγματος ού μήτε διδάσκαλοι C 5 μήτε μαθηταί εΐεν, τούτο μηδέ διδακτόν είναι;

ΜΕΝ. Ώμολογήκαμεν.

ΣΩ, Ούκουν αρετής ούδαμου φαίνονται διδάσκαλοι;

ΜΕΝ. Έστι ταυτα,

ΣΩ. Ει δέ γε μή διδάσκαλοι, ουδέ μαθηταί; ίο ΜΕΝ. Φαίνεται ούτως.

ΣΩ. "Αρετή άρα ούκ αν εϊη διδακτόν;

Но каким же образом возможны добродетельные люди, если добродетели нельзя научиться — спрашивает Менон. Сократ отвечает, что поступать добродетельно можно не единственно только на основании подлинного знания.

D ΜΕΝ. Ούκ έοικεν, εϊπερ όρθώς ημείς έσκέμμεθα. ώστε και θαυμάζω δή, ώ Σώκρατες, πότερόν ποτέ ούδ" είσιν αγαθοί αν-δρες, ή τίς αν εϊη τρόπος τής γενέσεως των αγαθών γιγ-15 νομένων.

ΣΩ. Κινδυνεύομεν, ώ Μενών, εγώ τε και σύ φαυλοί τινες είναι άνδρες, και σέ τε Γοργίας ούχ ίκανώς πεπαιδευκέναι και εμέ ΤΤρόδικος. παντός μάλλον ούν προσεκτέον τον νουν ήμΐν αύτοΐς, και ίητητέον, δστις ημάς ένί γέ τω τρόπω βελτίους

14. ή τίς άν εϊη τρόπος] "Cavendum magnopere est, ne ή praecedenti πότερον respondere existimetur. Nam ή hic significat aut. Enimvero πότερον non raro sic solum ponitur." Шталь-баум.

18. καί έμέ ΤΤρόδικος] О том, что Сократ пользовался учеными наставлениями Продика, говорится у Платона еще в другим диалогах: Cliarmid. р. 163. D. Protagor. р. 341. А. Сга-tyl. р. 384. С. Многим кажется, что эти показания Платона об учительских отношениях Продика к Сократу должно понимать в ироническом смысле·, мы с своей стороны не видим

тому никакого основания и не можем понять, почему бы Платон хотел иронизировать так отношение Сократа к Про-дику, а не к другим софистам. Несомненно, что в этих показаниях Платона есть прямой исторический смысл — тот, что Сократ в своей молодости действительно чаще слушал и беседовал с Продиком, чем с другими софистами, хотя и не учился у него в том смысле, как в наше время ученики учатся у учителя. Сам же Продик в кругу софистов не имел важного значения. См. выше 75. Е. и прим. к этому месту.