Страница:Краткий исторический обзор морских походов русских и мореходства их вообще до исхода XVII столетия.pdf/166

Эта страница была вычитана


морѣ увидятся пески, камени, корабли, то долженъ будетъ корабельщикъ, или кормщикъ, въ чей сторожѣ то учинится и увидится, немедленно капитану сказать, чтобъ вскорѣ совѣтъ учинить, что къ тому потребнѣе дѣлать. — 7) Будетъ капитанъ усовѣтуетъ что навестить на корабль или иное судно, что въ морѣ увидится, и тотъ его совѣтъ вскорѣ послѣдствованъ будетъ. — 8) Будетъ капитанъ уразумѣетъ, что то непріятельской корабль, то каждое въ стройствѣ уготовлено будетъ и всякъ въ своемъ стройствѣ долженъ стать койждо въ своемъ мѣстѣ, гдѣ кому приказано. — 9) Никтожъ да не отступитъ отъ своего мѣста, подъ великимъ наказаніемъ. — 10) Какъ капитанъ намѣренъ будеть удариться боемъ на которой корабль, тогда корабельщику, кормщику, начальнику ботсману, пушкарю и прочимъ начальникомъ должно будетъ вспомогати, чтобъ все въ доброе стройство привести, и все бы добро и урядно шествованіе имѣло. — 11) Также койждо готовъ къ бою будетъ и никто дерзнетъ стрѣлять на непріятеля, точію съ повелѣнія капитана. — 12) Никтожъ да дерзнетъ отъ непріятеля отвращати и никтожъ осмѣлится своихъ отъ битвы отговаривать, или людей отъ смѣлости приводить на робость, подъ великимъ запрещеніемъ. — 13) Будетъ обрящетъ капитанъ благо быть непріятеля отступить, и то все порядкомъ и стройствомъ учинено будетъ. — 14) Будетъ же капитанъ пригодно увидитъ непріятельской корабль взять, тогда корабельной поручикъ съ своими солдаты, немедля, долженъ на непріятельской корабль скочить и всяко радѣть, чтобъ тотъ корабль подъ свою мочь привести. — 15) Когда съ какимъ кораблемъ въ битвѣ быть прислучится, тогда корабельному порутчику повремени должно сойти подъ палубы, и тамо осмотрѣть, какъ чинится, и о томъ корабельщику возвѣстить, чтобъ во время нужды способъ въ томъ учинить. — 16) Буде корабельщикъ устроитъ зажигательной корабль, или зажигательное какое устроеніе, что непріятелю тѣмъ шкоду[1] учинить, и тому, котораго капитанъ годно къ тому дѣлу обрящетъ, готову и послушливу быть на то, что, по дѣлу смотря и его за то подарить чѣмъ доведется. — 17) Будетъ усовѣтуется на непріятельскіе корабли въ устьяхъ рѣчныхъ или на ихъ городки удариться, имъ чиня шкоду, или усовѣтуется сухимъ путемъ куды войною идти, и кождо долженъ къ тому дѣлу будетъ. — 18) Во всякое время когда возможно быть, и капитанъ удумаетъ шнякъ въ которое мѣсто для какова дѣла послать, или для отвѣдыванія глубины мѣстъ, или на берегъ, и каждому немедля, во всемъ быть послушливу. — 19) Вѣтромъ и бурею, или иною какою незгодою, на песокъ

  1. Шкода, съ Польскаго Szkoda — вредъ, потеря, уронъ, поврежденіе.
Тот же текст в современной орфографии

море увидятся пески, камени, корабли, то должен будет корабельщик, или кормщик, в чей стороже то учинится и увидится, немедленно капитану сказать, чтоб вскоре совет учинить, что к тому потребнее делать. — 7) Будет капитан усоветует что навестить на корабль или иное судно, что в море увидится, и тот его совет вскоре последствован будет. — 8) Будет капитан уразумеет, что то неприятельской корабль, то каждое в стройстве уготовлено будет и всяк в своем стройстве должен стать койждо в своем месте, где кому приказано. — 9) Никтож да не отступит от своего места, под великим наказанием. — 10) Как капитан намерен будет удариться боем на которой корабль, тогда корабельщику, кормщику, начальнику ботсману, пушкарю и прочим начальником должно будет вспомогати, чтоб все в доброе стройство привести, и все бы добро и урядно шествование имело. — 11) Также койждо готов к бою будет и никто дерзнет стрелять на неприятеля, точию с повеления капитана. — 12) Никтож да дерзнет от неприятеля отвращати и никтож осмелится своих от битвы отговаривать, или людей от смелости приводить на робость, под великим запрещением. — 13) Будет обрящет капитан благо быть неприятеля отступить, и то все порядком и стройством учинено будет. — 14) Будет же капитан пригодно увидит неприятельской корабль взять, тогда корабельной поручик с своими солдаты, немедля, должен на неприятельской корабль скочить и всяко радеть, чтоб тот корабль под свою мочь привести. — 15) Когда с каким кораблем в битве быть прислучится, тогда корабельному порутчику повремени должно сойти под палубы, и тамо осмотреть, как чинится, и о том корабельщику возвестить, чтоб во время нужды способ в том учинить. — 16) Буде корабельщик устроит зажигательной корабль, или зажигательное какое устроение, что неприятелю тем шкоду[1] учинить, и тому, которого капитан годно к тому делу обрящет, готову и послушливу быть на то, что, по делу смотря и его за то подарить чем доведется. — 17) Будет усоветуется на неприятельские корабли в устьях речных или на их городки удариться, им чиня шкоду, или усоветуется сухим путем куды войною идти, и кождо должен к тому делу будет. — 18) Во всякое время когда возможно быть, и капитан удумает шняк в которое место для какова дела послать, или для отведывания глубины мест, или на берег, и каждому немедля, во всем быть послушливу. — 19) Ветром и бурею, или иною какою незгодою, на песок

  1. Шкода, с польского Szkoda — вред, потеря, урон, повреждение.