Страница:История одного матроса (Станюкович, 1913).pdf/19

Эта страница не была вычитана


— Правильно, матросикъ. Иди гуляй, какъ слѣдоваетъ, честно и благородно… И винища этого лучше и не касайся… А ужъ я выпью за твое здоровье… чтобъ ты цѣлъ остался… Ты — парнишка душевный, и я, братъ, тебя люблю… Жалостливый…

И съ этими словами Кирюшкинъ опорожнилъ стаканъ.

— Прощай, Вась… Ужо завтра будутъ меня форменно шлифовать, такъ, можетъ, въ лазаретъ снесутъ, такъ ты зайди…

— Зайду, Иванычъ… А пока что, прощай!

Минуту спустя, Чайкинъ раздумчиво проговорилъ:

— А и жалко, Артемьевъ, человѣка.

— Это ты про Кирюшкина?

— То-то про него.

— Самъ виноватъ. Не доводи себя до отчаянности, не пей безо всякой мѣры. Пропащій вовсе человѣкъ. И быть ему въ арестантскихъ ротахъ! — строго проговорилъ Артемьевъ.

Молодому матросу показалось, что все, что говорилъ Артемьевъ, можетъ быть, и справедливо, но это сужденіе не нашло отклика въ его добромъ сердцѣ. Виноватъ, не виноватъ Кирюшкинъ, а все-таки его жалко.

И онъ спросилъ:

— А старшій офицеръ отдастъ его въ арестантскія роты, Артемьевъ?

— Наврядъ. А что завтра снесутъ его послѣ порки въ лазаретъ, это вѣрно.

— И Кирюшкинъ такъ полагаетъ. Зайти къ ему въ лазаретъ просилъ.

Вскорѣ три матроса, держась за руки, вышли на большую улицу Mongomerry strit и пошли по ней, глазѣя на высокіе большіе дома, сплошь покрытые объявленіями, на роскошныя гостиницы, на витрины блестящихъ магазиновъ, на публику.

Они долго бродили по улицамъ и наконецъ зашли въ одну изъ лавокъ, попроще на видъ, сняли шапки и робко остановились у прилавка.

Чероватый приказчикъ съ цилиндромъ на головѣ, жевавшій табакъ, вопросительно посмотрѣлъ на русскихъ матросовъ.