Страница:Институции Гая (1891).djvu/503

Эта страница была вычитана
IV, 117].
457

цивильному праву, однако несправедливо было бы осуждать его; и так, например, если бы ты обязал меня стипуляционным образом отсчитать тебе деньги будто взаймы, и я бы не отсчитал; не подлежит сомнению, что я могу от тебя потребовать эти деньги, ты должен их дать, так как ты обязан в силу стипуляции, но так как было бы несправедливо осудить тебя под этим предлогом, то ты должен защищаться возражением злого умысла. Равным образом, если я условлюсь с тобою, что не буду требовать от тебя уплаты того, что ты мне должен, то тем не менее по закону я имею право требовать от тебя возврата денег, так как обязательство не прекращается частным соглашением; но решено, что в случае требования, я устраняюсь в силу возражения последовавшего соглашения.

117Возражения имеют место также в тех исках, кото-
§ 117. Ср. §§ 4, 1. I. ib. fundum litig.] ср. Fr. de i. fisci. 8. L. 1. § 2. D. quae res pign. (20, 3). L. 1. § 5. L. 2. D. de litig. (44, 6).
^1) Эксцепции были средством, с помощью которых справедливость (aequitas) проникала в старое право. В источниках эксцепция беспрестанно представляется как преторский институт и как средство, противополагаемое по преимуществу искам старого права.
^2) Студемунд читает: et ipsum а te, причем Гутшмит делает такое примечание: der Iurist betont, dass wenn ich versprochen habe, dass ich das was du mir schuldig bist nicht fordern werde (ne id quod mihi debes), eo kann ich dennoch was ich versprochen habe nicht zu fordern (id ipsum) mit der intentio, dari oportere einklagen, da ungeachtet des pactum die obligatio bestehen bleibt.