рые поэтому могли для своихъ работъ пользоваться непосредственно первоисточниками. Благодаря этому, оба указанные отдѣла поставлены теперь еще лучше, чѣмъ прежде.
На счетъ Греціи мнѣ посчастливилось заручиться сотрудничествомъ моего коллеги Гольверда; съ эллинскимъ міромъ онъ близко знакомъ не только какъ филологъ и археологъ, но и какъ ученый, изучающій въ теченіе многихъ лѣтъ съ живымъ интересомъ религіозныя явленія античной жизни. Его взгляды на этотъ предметъ сходятся съ моими; но онъ могъ дать болыпе, чѣмъ я. Многое сдѣлано также профессоромъ Гольвердомъ для отдѣла, трактующаго о римской религіи, — и, если здѣсь онъ не далъ намъ совершенно новой работы, то, во всякомъ случаѣ, очень многое имъ тутъ значительно исправлено и дополнено.
Всѣмъ своимъ сотрудникамъ я приношу живѣйшую признательность. Я уже съ благодарностью упомянулъ о томъ, что д-ръ Леманнъ не только выполнилъ свою самостоятельную часть работы, которая уже сама по себѣ имѣетъ важное значеніе, но и въ дѣлѣ редактированія онъ оказалъ мнѣ дѣятельную помощь. Съ полнымъ довѣріемъ, оправдавшимся за время долгой нашей дружбы, передаю я ему настоящій трудъ. И, если я покидаю редактированіе послѣдующихъ изданій, то я дѣлаю это съ твердымъ убѣжденіемъ, что, подъ руководствомъ д-ра Леманна, эта книга будетъ все болѣе совершенствоваться и блестяще выполнять свое назначеніе научнаго пособія по исторіи религій. Разставаясь съ редакціонной работой, сопряженной съ настоящимъ трудомъ, я долженъ съ благодарной признательностью упомянуть о томъ, какъ много для успѣха настоящаго изданія сдѣлано было уважаемымъ его издателемъ, д-ромъ П. Зибеккомъ (фирма S. C. V. Mohr's Verlagshandlung).
Декабря 1904.