Язвнгрймъ и Хитролиѳъ въ кладовой у мужика,
/ДНАЖДЫ Хитролисъ спалъ ночью крѣпкимъ сномъ Съ женою и дѣтьми. Вдругъ слышитъ, подъ окномъ Поспѣшные шаги, и кто-то стукнулъ въ дверь.
„Кто тамъ шатается такъ поздно; что за звѣрь?"
„Лисъ, отопри скорѣй, не узнаешь ту дяди?“
„Милѣйшій дядюшка, простите Бога ради!
Надѣюсь, принесли вы не дурную вѣсть?"
„Дурную, Хитролисъ: хочу ужасно ѣсть.
Я ошалѣлъ отъ голодухи,
Ау сосѣдей ходятъ слухи
Что знаешь ты, гдѣ взять ѣду.
Я и подумалъ: ддй пойду.
Пусть мнѣ племянникъ пособитъ.
Въ желудкѣ такъ вотъ и сверлитъ! “ „Ахъ, дядя, помогу охотно,
И мы поужинаемъ плотно.
Живетъ поблизости мужикъ.
Я въ кладовую разъ проникъ Къ нему, такъ думалъ — это сонъ.
Язвнгрйм и Хитролиф в кладовой у мужика,
/ДНАЖДЫ Хитролис спал ночью крепким сном С женою и детьми. Вдруг слышит, под окном Поспешные шаги, и кто-то стукнул в дверь.
„Кто там шатается так поздно; что за зверь?"
„Лис, отопри скорей, не узнаешь ту дяди?“
„Милейший дядюшка, простите Бога ради!
Надеюсь, принесли вы не дурную весть?"
„Дурную, Хитролис: хочу ужасно есть.
Я ошалел от голодухи,
Ау соседей ходят слухи
Что знаешь ты, где взять еду.
Я и подумал: ддй пойду.
Пусть мне племянник пособит.
В желудке так вот и сверлит! “ „Ах, дядя, помогу охотно,
И мы поужинаем плотно.
Живет поблизости мужик.
Я в кладовую раз проник К нему, так думал — это сон.