Страница:Жизнь Хитролиса.pdf/48

Эта страница не была вычитана

Сталъ каркать вновь и видовъ. При этомъ такъ старался Что скользкій круглый сыръ въ когтяхъ не удержался, Скользнулъ и колесомъ, скатился прямо, внизъ,

Гдѣ спину подъ него, подставилъ Хитролисъ.

„Ну воТъ“, подумалъ онъ, „закуска и готова.

Тейерь еще съ жаркимъ сейчасъ скажу два слова."

И началъ онъ вздыхать и жалобно вопить:

„Ой, вы за что менярѣшили погубить?“

А Гордоклювъ въ отвѣтъ: „Да что,скажите мнѣ, Случилось? Мягкій сыръ не повредитъ спинѣ..."

„Спины онъ не разбилъ, но,увѣряю васъ,

Пахучій этотъ сыръ зараза изъ заразъ.

Вѣдь потому пришелъ сюда я утромъ рано,

Что дома спать не могъ: - открылась въ лапѣ райа.

Ее себѣ нанесъ три дйя тому назадъ,

А вашъ пахучій сыръ для раны — злѣйшій ядъ.

Берите яге его!“ онъ кончилъ, негодуя,

„Лишь двинусь, — въ обморокъ навѣрно упаду я.“

Но недовѣрчивымъ былъ воронъ отъ рожденья И къ Хитролису онъ блетѣлъ не безъ ему пренья.

Въ него вперилъ свой взглядъ опасливый и строгій И шелъ, едва-едва передвигая ноги.

Тот же текст в современной орфографии

Стал каркать вновь и видов. При этом так старался Что скользкий круглый сыр в когтях не удержался, Скользнул и колесом, скатился прямо, вниз,

Где спину под него, подставил Хитролис.

„Ну воТ“, подумал он, „закуска и готова.

Тейерь еще с жарким сейчас скажу два слова."

И начал он вздыхать и жалобно вопить:

„Ой, вы за что менярешили погубить?“

А Гордоклюв в ответ: „Да что,скажите мне, Случилось? Мягкий сыр не повредит спине..."

„Спины он не разбил, но,уверяю вас,

Пахучий этот сыр зараза из зараз.

Ведь потому пришел сюда я утром рано,

Что дома спать не мог: - открылась в лапе райа.

Ее себе нанес три дйя тому назад,

А ваш пахучий сыр для раны — злейший яд.

Берите яге его!“ он кончил, негодуя,

„Лишь двинусь, — в обморок наверно упаду я.“

Но недоверчивым был ворон от рожденья И к Хитролису он блетел не без ему пренья.

В него вперил свой взгляд опасливый и строгий И шел, едва-едва передвигая ноги.