Страница:Жизнь Хитролиса.pdf/192

Эта страница не была вычитана

Ботъ пришли. Въ травѣ нога Тонетъ. Множество цвѣтовъ. Указавъ имъ на луга,

Хитролисъ сказалъ: „Готовъ

Я все это вамъ отдать,

Чтобъ могли вы наслаждаться Травку нѣжную щипать,

На цвѣтномъ коврѣ валяться..

Ты, В. ЭЛЭНЪ, другъ милый МОЙ, Вѣдь, къ плохой ѣдѣ привыкъ:

Все колючки, мохъ сухой,

Имъ натрешь себѣ языкъ.

Травки свѣженькой порви Тутъ безъ всякаго смущенья:

Я хозяинъ Мопертви,

И луга — мои владѣнья.

Ты же, милый Сѣроскокъ,

Прямо въ домъ иди со мной.

Тамъ насъ Рыжикъ ждетъ сынокъ. Познакомлю и съ женой.

Тот же текст в современной орфографии

Бот пришли. В траве нога Тонет. Множество цветов. Указав им на луга,

Хитролис сказал: „Готов

Я всё это вам отдать,

Чтоб могли вы наслаждаться Травку нежную щипать,

На цветном ковре валяться..

Ты, В. ЭЛЭН, друг милый МОЙ, Ведь, к плохой еде привык:

Всё колючки, мох сухой,

Им натрешь себе язык.

Травки свеженькой порви Тут без всякого смущенья:

Я хозяин Мопертви,

И луга — мои владенья.

Ты же, милый Сероскок,

Прямо в дом иди со мной.

Там нас Рыжик ждет сынок. Познакомлю и с женой.