Страница:Жизнь Хитролиса.pdf/144

Эта страница не была вычитана

Жестокій Хитролисъ, махнувъ черезъ заборъ,

Къ Кудахтѣ ’ бросился, схватилъеё за шею...

Простите, государь, окончить я не смѣю И горю своему я воли здѣсь не дамъ,

Чтобъ не разстроить вновь несчастныхъ этихъ дамъ. Прибавлю лишь, что всѣ употребилъ старанья,

Чтобъ нѣжный трупъ ея спасти отъ поруганья.

Вы защитите насъ, король звѣрей и птицъ,

Предъ вами съ жалобой всѣ падаемъ мы ницъ!“ „Такъ вотъ какъ хочетъ Лисъ замаливать грѣхи! Что скажешь ты. Толстунъ? На ужинъ пѣтухи И куры на обѣдъ. Изрядно, славный поста!"

Левъ зарычалъ и всталъ во весь свой львиный ростъ Онъ гнѣвно билъ хвостомъ и говорилъ такъ бурно, Что куры всхлипнули, и всѣмъ имъ стало дурно. Упали кто куда и. крылья уронили,

А ножки въ воздухѣ безпомощно застыли.

Закрылись пленкою янтарные глаза,

И замерла на нихъ прозрачная слеза.

Всѣ звѣри бросились. Кто дуетъ, кто качаетъ.

Кто мягкой лапочкой ихъ ножки растираетъ.

А кто-то съ дерева кусокъ коры стащилъ И, зачерпнувъ воды, сомлѣвшихъ окропилъ.

Кубышка первая полуоткрыла глазъ.

Спросила: „Гдѣ же я?“ вздохнула много разъ.

За ней со вздохами пришла въ себя Желтушка.

Тамъ, дрыгнувъ ножкою, очнулась и Пеструшка. Возиться дольше всѣхъ пришлось со Скребоножкой. Она, вся ослабѣвъ, дрожала мелкой дрожкой.

Всѣ звѣри поняли куриное несчастье И выражали имъ сочувствіе, участье.

Тот же текст в современной орфографии

Жестокий Хитролис, махнув через забор,

К Кудахте ’ бросился, схватилеё за шею...

Простите, государь, окончить я не смею И горю своему я воли здесь не дам,

Чтоб не расстроить вновь несчастных этих дам. Прибавлю лишь, что все употребил старанья,

Чтоб нежный труп её спасти от поруганья.

Вы защитите нас, король зверей и птиц,

Пред вами с жалобой все падаем мы ниц!“ „Так вот как хочет Лис замаливать грехи! Что скажешь ты. Толстун? На ужин петухи И куры на обед. Изрядно, славный поста!"

Лев зарычал и встал во весь свой львиный рост Он гневно бил хвостом и говорил так бурно, Что куры всхлипнули, и всем им стало дурно. Упали кто куда и. крылья уронили,

А ножки в воздухе беспомощно застыли.

Закрылись пленкою янтарные глаза,

И замерла на них прозрачная слеза.

Все звери бросились. Кто дует, кто качает.

Кто мягкой лапочкой их ножки растирает.

А кто-то с дерева кусок коры стащил И, зачерпнув воды, сомлевших окропил.

Кубышка первая полуоткрыла глаз.

Спросила: „Где же я?“ вздохнула много раз.

За ней со вздохами пришла в себя Желтушка.

Там, дрыгнув ножкою, очнулась и Пеструшка. Возиться дольше всех пришлось со Скребоножкой. Она, вся ослабев, дрожала мелкой дрожкой.

Все звери поняли куриное несчастье И выражали им сочувствие, участье.