Страница:Жизнь Хитролиса.pdf/128

Эта страница не была вычитана

Спросить васъ,“ молвилъ Изенгрипъ.

„Просителемъ я здѣсь являюсь

И милости я жду отъ васъ.

О чемъ просить я собираюсь — Предъ вами изложу сейчасъ. “

Волкъ видъ имѣлъ такой смиренный, Что догъ свой взглядъ перемѣнилъ.

„Въ чехмъ дѣло, Изенгринъ почтенный? Онъ очень вѣясливо спросилъ.

„Мессиръ, прошу васъ терпѣливо Меня прослушать до конца.

Лисъ оскорбилъ несправедливо Во мнѣ и мужа, и отца.

Собранье общее рѣшило Предать обоихъ насъ суду И доказательства спросило.

Скажите, гдѣ я ихъ найду?

Тот же текст в современной орфографии

Спросить вас,“ молвил Изенгрип.

„Просителем я здесь являюсь

И милости я жду от вас.

О чём просить я собираюсь — Пред вами изложу сейчас. “

Волк вид имел такой смиренный, Что дог свой взгляд переменил.

„В чехм дело, Изенгрин почтенный? Он очень веясливо спросил.

„Мессир, прошу вас терпеливо Меня прослушать до конца.

Лис оскорбил несправедливо Во мне и мужа, и отца.

Собранье общее решило Предать обоих нас суду И доказательства спросило.

Скажите, где я их найду?