1820 Іюля
для того, что отъ онаго мы могли идти къ первому берегу, по сей причинѣ легъ на Югъ. Прекрасная погода намъ благопріятствовала, только вѣтръ былъ тихъ, и мы не имѣли таковаго хода, каковаго желали.
Въ 11 часовъ прошли въ полъмилѣ Сѣверо-Западный низменный коральный мысъ, омываемый шумнымъ буруномъ; весь островъ былъ предъ глазами нашими. Вся Северная сторона возвышенная, покрыта мелкимъ лѣсомъ, на прочихъ же частяхъ лѣсъ мѣстами; мы разсмотрѣли только три пня кокосовыхъ деревьевъ безъ листьевъ, можетъ быть сорваны бурею, или спали отъ старости деревьевъ. Бурунъ съ ужаснымъ ревомъ разбиваясь о коральныя возвышенности, перекачивался чрезъ оныя въ лагунъ внутри острова. Положеніе онаго N 1/2 W и S 1/2 О; длина 7, ширина 2, окружность 17 миль.
Вскорѣ, къ удовольствію моему, я увидѣлъ лодку, идущую на греблѣ къ шлюпу Востоку; чтобъ дать ей возможность скорѣе подойти, легъ въ дрейфъ; послѣ сего лодка, на которой было два человѣка, по приглашенію моему, безъ дальнихъ околичностей пристала къ шлюпу. Мы удивились необыкновенной смѣлости островитянъ; одинъ изъ нихъ прямо взошелъ на шхафутъ, предложилъ намъ къ мнѣ употребляемые ими для рыбной ловли крючки, сдѣланные изъ ракушекъ и улитокъ. Потомъ вынувъ изъ за пояса небольшій свертокъ, перепутанный кокосовыми волокнами, содралъ съ свертка зубами волокны и далъ мнѣ нѣсколько мелкаго жемчуга. На вопросъ мой, есть ли еще? онъ отвѣчалъ: (Нюй, Нюй), т: е: много, много, указывая рукою на берегъ. Когда спросили его