Страница:Даль. Русские сказки. 1832.pdf/161

Эта страница была вычитана


СКАЗКА ПЯТАЯ,
о похожденіяхъ чорта-послушника, Сидора Поликарповича, на морѣ и на сушѣ, о неудачныхъ соблазнительныхъ попыткахъ его, и объ окончательной пристройкѣ его, по части письменной.

Идетъ рыба на блевку[1], идетъ и на блесну — кто наѣлся былей сытныхъ, приторныхъ, тотъ поди, для праздника, перекуси небылицей тощей, да пряною, рѣдькой, лукомъ, стручковатымъ перцемъ приправленною! Истина нахальна и безстыдна; ходитъ, какъ

  1. Блевка — приманка, привада для рыбы. (прим. редактора Викитеки)
Тот же текст в современной орфографии
СКАЗКА ПЯТАЯ,
о похождениях чёрта-послушника, Сидора Поликарповича, на море и на суше, о неудачных соблазнительных попытках его, и об окончательной пристройке его, по части письменной.

Идет рыба на блевку[1], идет и на блесну — кто наелся былей сытных, приторных, тот поди, для праздника, перекуси небылицей тощей, да пряною, редькой, луком, стручковатым перцем приправленною! Истина нахальна и бесстыдна; ходит, как

  1. Блевка — приманка, привада для рыбы. (прим. редактора Викитеки)