Страница:Грамматика тамильского разговорного языка (Мерварт, 1929).pdf/55

Эта страница не была вычитана


  
— 50 —

чаев нам уже неизвестно. Для некоторых можно указать связь с самостоятельными словами, напр, ā, от al «не быть». Сюда можно вероятно отнести и суффиксы для выражения действующих лиц: aṉ, aḷ, ar, которые, вероятно, когда-то имели самостоятельное значение «мужчина, женщина, люди» (ср. баскское ar «мужчина»). Сюда относится также и большинство синтактиче­ских суффиксов (см. IV часть).

3) Простые звуки (гласные и согласные), которые едва ли можно рассматривать как результаты языкового выветривания. Здесь мы имеем дело с формативами, которые с самого начала имели только словообразовательную функцию. В целях большей наглядности привожу две группы слов, образуемых от корней aṭ и toṭ. В этом списке встречаются наиболее употребительные формативы.

  Номинальное
значение
.
Глагольное
значение
.
1) AṬ прижим, прижатие,
сжатие, приближение, давка
прижимать(ся)
сжимать(ся),
прибли­жать(ся)
aṭ-u   быть близким, при­ближаться,
ва­рить, толочь, по­корить
aṭ-u-kk-a близко, приближение приближать
aṭ-u-tt-u приближение
(в прош. вр.)
приблизив
aṭ-u-tt-a близкий
aṭ-u-tt-ar близкие, родные
aṭ-u-kk-al ряд, серия, гора
aṭ-u-kk-u нагромождение, серия,
благоденствие
нагромождать,
укладывать,
ставить в ряд
aṭ-u-kk-u-k-ai нагромождение